Ан Бронте
Тайнствената непозната

Автор
Ан Бронте
Заглавие
Тайнствената непозната
Подзаглавие
от Уайлдфел Хол
Издателска поредица
Колекция „Сестрите Бронте“ №4
Други автори
Мери А. Уорд (въведение)
Тип
роман (не е указано)
Националност
английска
Език
български
Поредност на изданието
второ (не е указано)
Категория
Класически романи и повести
Жанр
Съвременен роман (XX век)
Теми
Екранизирано, Европейска литература, Човек и бунт
Преводач
Татяна Иванова
Език, от който е преведено
английски
Година на превод
2017
Редактор
Силвия Великова
Коректор
Зоя Масалска
Оформление на корица
ЕсПринт
Предпечатна подготовка
Шамбала
Издател
Шамбала
Година на издаване
2017
Други полета
На първа страница — картината „Берта Моризо с букет от виолетки“ от Едуард Мане (1832–1883).
Носител
хартия
Брой страници
522
Подвързия
мека
Цена
20 лв.
ISBN
978-954-319-199-4
УДК
820-31
Анотация

„Тайнствената непозната“ е вторият и последен роман на най-младата от сестрите Бронте — Ан. Книгата излиза през 1848 г. и е подписана с псевдонима Актън Бел. Най-новаторската и дори шокираща своите съвременници, книгата пожънва изключителен успех.

Една красива, мистериозна и обгърната с тайно минало млада жена се нанася в изоставеното от години имение Уайлдфел Хол.
Придружават я само малкият й син и вярната й прислужница.
Красивата непозната води скромен и уединен живот и се представя с името Хелън Греъм. Нейното присъствие въздейства на местното общество като камък, хвърлен в неподвижните води на застинало блато. Всички съседи, дори свещеникът и местните красавици, обсъждат, коментират и обвиняват тайнствената непозната. На чаша следобеден чай разказват сензационни истории за нейното минало и й приписват притворство и горделивост. Единствено младият Гилбърт се сприятеля с Хелън. Постепенно той узнава нейното минало, описано в дневника, който тя води от младежките си години. Ситуацията в живота й е странна и зловеща и я принуждава да напусне дома си и да потегли към непознати краища.

Английската критика разглежда „Тайнствената непозната“ като първия роман, който открито поставя въпроса за правото на жените да отстояват собственото си мнение и да не се примиряват с домашните проблеми. Когато напуска дома си, Хелън нарушава не само социалните норми, но и английското законодателство от началото на ХІХ век. Крехка и нежна на вид, тя проявява изключителна сила, нравственост и стремеж към щастие и това я прави наша съвременница.

Бележки за изданието, от което е направен преводът

Anne Brontë
The Tenant of Wildfell Hall (1848)

Въведено от
Еми
Създадено на
Обновено на
Връзки в Мрежата
Библиографии Книжарници

Корици 2