Ф. М. Достоевски
Двойник

Автор
Ф. М. Достоевски
Заглавие
Двойник
Подзаглавие
Петербургска поема
Издателска поредица
Класика (ФАМА)
Тип
новела
Националност
руска
Език
български
Категория
Класически романи и повести
Преводач
Филип Гинев
Език, от който е преведено
руски (не е указано)
Година на превод
2005
Редактор
Игор Шемтов
Технически редактор
Олга Стоянова
Коректор
Мария Христова
Издател
Фама
Град на издателя
София
Година на издаване
2005
Печат
Унискорп
Носител
хартия
Печатни коли
12
Формат
84/108/32
Брой страници
192
Подвързия
мека
Цена
7,99 лв.
ISBN
954-597-222-X
УДК
821.161.1-32
Анотация

Всички предчувствия на господин Голядкин се бяха сбъднали напълно. Всичко, от което се опасяваше и което предчувстваше, сега се беше случило наяве. Непознатият седеше пред него: също с шинел и шапка, на собственото му легло, леко усмихнат, примижал и му кимаше приятелски. Господин Голядкин искаше да изкрещи, но не можа; да протестира по някакъв начин, но не му стигнаха сили. Косата му се изправи и той от ужас се свлече в несвяст на мястото си. Впрочем имаше защо. Господин Голядкин позна напълно своя нощен приятел. Нощният му приятел не беше някой друг, а самият той — самият господин Голядкин, друг господин Голядкин, но съвсем същия като него, — с една дума, както се казва, негов двойник във всяко отношение…

Рекламни коментари

Достоевски е преди всичко велик антрополог, изследовател на човешката природа, на нейните дълбини и тайни. Той не е писател реалист, а експериментатор, създател на опитната метафизика на човешката природа.
Николай Бердяев

Може да се каже, че Достоевски е единственият руски писател, който сериозно повлия върху идейното развитие на западния свят.
С. Л. Франк

Далеч преди Фройд и школата на психоаналитиците Достоевски се потапя в бездната на подсъзнанието и изучава психиката на безумци, маниаци, фанатици, престъпници, самоубийци…
Константин Мочулски

Достоевски е велик инициатор и предопределител на нашата културна сложност. Преди него в руския живот и в руската мисъл всичко беше просто. Той направи сложни нашите души, нашата вяра, нашето изкуство; постави въпроси на бъдещето, които допреди него никой не беше поставял, и нашепна отговори на още незададените въпроси.
Вячеслав Иванов

Бележки за изданието, от което е направен преводът

Ф. М. Достоевский
Двойник (1846)

Въведено от
Еми
Създадено на
Обновено на
Връзки в Мрежата
Библиографии

Корици 2