Милдред Пиърс
- Заглавие
- Милдред Пиърс
- Тип
- роман
- Националност
- американска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Криминална проза
- Преводач
- Елена Кодинова
- Език, от който е преведено
- английски
- Година на превод
- 2012
- Редактор
- Силвия Йотова
- Коректор
- Филипа Колева
- Предпечатна подготовка
- Екатерина Рудолф
- Издател
- ИК „Пергамент прес“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2012
- Печат
- „Симолини“
- Носител
- хартия
- Печатни коли
- 16,5
- Формат
- 60×90/16
- Брой страници
- 264
- Подвързия
- Мека
- Цена
- 12,90
- ISBN
- 978-954-641-038-2
- Анотация
-
Животът на една жена и волята й за успех по време на Голямата депресия.
Милдред Пиърс има страхотни крака, кулинарен талант и несломим характер. Тя използва тези свои предимства, за да надживее развода си и бедността и да се измъкне с нокти и зъби от незавидното си социално положение. Но Милдред има две слабости: непреодолимо влечение към безотговорни мъже и безразсъдна преданост към чудовищната си дъщеря. От тези елементи Джеймс М. Кейн изгражда един изключителен психологически роман с опустошителна емоционална сила и героиня, чиито амбиции и болки са близки и понятни за всеки читател. - Информация за автора
-
Джеймс М. Кейн днес е признат за един от най-големите майстори на остросюжетния роман в американската литература. Започва кариерата си като журналист и автор на сценарии. Той е на 42 години, когато излиза първата му книга „Пощальонът звъни винаги два пъти“, която веднага се превръща в сензация. Албер Камю признава, че именно тя е главното му вдъхновение при написването на неговия роман „Чужденецът“. Особено място в творчеството на Джеймс М. Кейн заемат и двете му класически творби „Двойна застраховка“ и „Милдред Пиърс“.
- Рекламни коментари
-
„Това е роман, който веднъж започнат, със сигурност ще бъде завършен, защото в него се долавя дълбокото, бавно просмукване на първичната кал, в която някога са пълзели змии и червеи. Тук няма правила, няма ограничения, нищо друго, освен инстинктивни нужди. Истинска баня на сетивността.“
Ню Йорк Таймс, Бук Ривю
„Никой друг не е успявал по начина, по който го прави Кейн, нито Хемингуей, нито дори Реймънд Чандлър.“
Том Улф - Бележки
-
Сканиране: Strahotna
- Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
James M. Cain
Mildred Pierce
1941 - Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Издателства Книжарници