Ще се нарека Гантенбайн
- Заглавие
- Ще се нарека Гантенбайн
- Тип
- роман (не е указано)
- Националност
- Швейцарска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Теми
- Европейска литература
- Преводач
- Емилия Драганова
- Език, от който е преведено
- немски (не е указано)
- Година на превод
- 1992
- Редактор
- Богомил Самсиев
- Художник
- Петър Христов
- Технически редактор
- Стефан Петров
- Коректор
- Красимира Иванова
- Оформление на корица
- Петър Христов
- Компютърна обработка
- Линче Шопова
- Издател
- ИК „Бард“ — ООД
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 1993
- Адрес на издателя
- пл. „Славейков“ №8
- Печат
- „Полипринт“ АД — Враца
- Други полета
- Стр. 4 е празна.
- Носител
- хартия
- Печатни коли
- 24
- Формат
- 84/108/32
- Брой страници
- 384
- Подвързия
- мека
- Цена
- 35 лв.
- УДК
- 830(494)-31
- Анотация
-
В романа, както е типично за Фриш, водещо е намирането на собствената идентичност, този път дори по-интензивно, отколкото в другите романи. „Изпробвайки“ във въображението си различни ситуации като един от тримата действащи лица в романа, лирическият Аз търси собствената си идентичност. Но той е разделен на ролите на Гантенбайн, Енделин и Свобода. Отправната точка е преживяването на една неуспешна любовна връзка. Най-яркото разцепване на лирическото его във въображаема личност изглежда е въплътено в образа на Тео Гантенбайн, който под прикритието на престорената си слепота успява да запази брака си с актрисата Лила.
- Информация за автора
-
Фриш, Макс — (1911–1991 г., Цюрих) е един от най-големите и най-известният в България швейцарски писатели. Има необикновена и богата творческа съдба на архитект, автор на книги, пиеси, сценарии за филми, литературно-критически студии, журналист. Професиите му позволяват да пътува по света и след това да пресъздава преживяванията си, включително като артилерист във Втората световна война, в литературни, театрални и филмови творби.
Изучава германистика до 1933 година, когато в Германия на власт идва националсоциализмът. В този исторически за Европа момент писателят изживява първата си житейска криза — прекъсва следването си и става журналист на свободна практика. В следващите няколко години обикаля Унгария, Чехословакия, Сърбия, Босна, Далмация, Гърция и Турция.
Завършва архитектура в Швейцарския политехнически институт и получава авторитетната литературна награда „Конрад Фердинанд Майер“ на град Цюрих още за първата си книга — романа „Юрг Райнхарт“.
Автор е на множество култови романи, дневници и пиеси, играни по цял свят. Носител е на редица престижни награди. През 1998 година в Цюрих се учредява литературната награда „Макс Фриш“.
Някои от основните теми в творчеството му са търсенето или загубата на собствената идентичност; духовната криза на съвременния свят; технологично всемогъщество срещу съдбата; критика на илюзорната самооценка на Швейцария като толерантна демокрация, основана на консенсус. - Бележки
-
Погрешно посочена като немска.
- Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Max Frisch
Mein Name Sei Gantenbein
Suhrkamp Verlag, Frankfurt am Main - Въведено от
- billybiliana
- Създадено на
- Обновено на
- Източници
- legeartis-bg.net (информация за автора)
- Връзки в Мрежата
- Библиографии Книжарници
- Чужди рафтове
-
- Притежавани / billybiliana