Майстора и Маргарита
- Заглавие
- Майстора и Маргарита
- Издателска поредица
- Библиотека „Век“
- Други автори
- Николай Звезданов (предговор)
- Тип
- роман (не е указано)
- Националност
- руска (не е указано)
- Език
- български
- Поредност на изданието
- трето
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Жанр
- Интелектуален (експериментален) роман, Философски роман, Градско фентъзи
- Теми
- Екранизирано, Магически реализъм, Руска класика
- Преводач
- Лиляна Минкова
- Език, от който е преведено
- руски
- Година на превод
- 1989
- Редактор
- Красимир Мирчев
- Редакционна колегия
- Венко Христов, Венцеслав Константинов, Георги Борисов, Красимир Мирчев, Кръстан Дянков
- Художник
- Станислав Германов
- Художествен редактор
- Венцеслав Веселинов
- Технически редактор
- Мария Иванова
- Коректор
- Светла Митева, Катя Цонева
- Оформление
- Михаил Танев
- Издател
- Профиздат
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 1989
- Адрес на издателя
- бул. „Княз Дондуков“ №82
- Печат
- ДП „Георги Димитров“ — гр. Ямбол
- Носител
- хартия
- Литературна група
- VI-55
- Дадена за набор/печат
- 06.V.1988 г.
- Подписана за печат
- м. април 1989 г.
- Излязла от печат
- м. юни 1989 г.
- Печатни коли
- 28,50
- Издателски коли
- 23,94
- УИК
- 24,20
- Формат
- 32/84/108
- Код / Тематичен номер
- 26/95363/22531/5532-69-88
- Издателски №
- 36(1036)
- Брой страници
- 456
- Подвързия
- мека
- Цена
- 2,75 лв.
- УДК
- С-31
- Анотация
-
Един ден дяволът отива на посещение в Москва, за да проучи как се развива човечеството и как му се отразява съветският строй. С помощта на своята свита — двама демони, млада вещица и огромен черен котарак — той си прави с гражданството фантасмагорични шеги и го подлага на смеховити изпитания. Когато напуска земята, психиатричните заведения са пълни, а силите на реда са в смут…
Близо две хиляди години по-рано, в Юдея, римският прокуратор е принуден да потвърди смъртната присъда на един беден скитник философ, който изповядва странното убеждение, че всички хора са добри…
Един московски историк пише роман за Пилот Понтийски и среща голямата, непобедима и извънвременна любов…
Трите линии — сатиричната, трагичната и романтичната — са преплетени виртуозно и изграждат една от най-великите и обичани творби в световната литература. Завършен по времето на сталинските чистки, романът е публикуван за първи път едва през 1966 година, и то съкратен от цензурата с над сто страници. Днес вече е в пълния си вид и популярността му не спира да расте. - Информация за автора
-
Малцина знаят, че руският писател и драматург Михаил Булгаков, добил световна слава с романа си „Майстора и Маргарита“, е медик по образование. Булгаков е роден в Украйна на 3 май (15 май нов стил) през 1891 година в семейство на руснаци. Баща му Афанасий Булгаков е преподавател в Киевската духовна академия, а дядовците му са православни свещеници.
Романът, който нарежда Михаил Булгаков сред най-големите писатели на 20 в., е „Майстора и Маргарита“. Той е публикуван цели 26 години след смъртта му. Първото му издание е през 1966 г. и е в съкратен вариант. За да достигне романа до читателите, основна заслуга има съпругата на писателя Елена Шиловская, която в тежките сталински времена успява да запази ръкописа на романа. По съхранилите се в архива на писателя многобройни бележки за книгата става ясно, че източник на сведения по темата демонология за Булгаков са били статиите в Енциклопедичния речник на Брокхауз и Ефрон, „Дяволът в бита, легендите и литературата на Средните векове“ и др.
В края на 1925 няколко московски театъра проявяват интерес към работата на Булгаков и в рамките на няколко месеца са му поръчани четири пиеси, подготовката за чиито постановки започват в началото на следващата година. Московският художествен академичен театър на Константин Станиславски иска да постави драматизиран вариант на романа „Бялата гвардия“, Театър „Евгений Вахтангов“ му възлага написването на комедията „Зойкината квартира“, а Московският държавен камерен театър — „Пурпурният остров“. Отново МХАТ планира постановка на основата на „Кучешко сърце“. През лятото репетициите на „Бялата гвардия“ са в пълна сила и въпреки проблемното за режима съдържание постановката е одобрена от цензурата — с големи усилия от страна на Станиславски, промени и отрязване на някои по-чувствителни сцени и след замяна на името с „Дните на Турбини“.
Последните години от живота на Булгаков са белязани от Сатаната — главнен герой в неговата „лебедова песен“, последния му роман, „Романът на Дявола“. „Майстора и Маргарита“ минава през множество редакции и сменя десетки заглавия, сред които „Черният маг“, „Копитото на инженера“, „Синът на В.“, „Гастрол“, „Князът на мрака“.
Според класацията на БНТ „Голямото четене“ „Майстора и Маргарита“ е шестият най-любим роман на българите, нареждайки се непосредствено след емблематични родни произведения като „Под игото“, „Време разделно“, „Тютюн“ и „Железният светилник“.
На 48 години Булгаков умира от заболяване на бъбреците — същото, което убива и баща му.
Така Булгаков завършва пътя си — той не е екзекутиран, но не е и признат. Не губи разсъдъка си напълно, но не го и запазва. Написва една от най-великите книги на всички времена, но не доживява публикуването й. Спасява стотици животи, но не и своя — живот между Руската Империя и Съветския съюз, между науката и изкуството, между страданието и възторга, между Дялова и Бога. - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Михаил Булгаков
Романы (1973)
"Художественная литература", Москва - Въведено от
- billybiliana
- Създадено на
- Обновено на
- Източници
- libruse.bg (информация за автора)
- Връзки в Мрежата
- Библиотеки Библиографии Книжарници
- Чужди рафтове
-
- Притежавани / billybiliana
- Любими / billybiliana