Хасиендата
- Заглавие
- Хасиендата
- Тип
- роман
- Националност
- американска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Хорър
- Жанр
- Готически роман, Мистерия, Трилър
- Теми
- Американска литература (САЩ и Канада)
- Преводач
- Емил Минчев
- Език, от който е преведено
- английски
- Година на превод
- 2024
- Отговорен редактор
- Деметра Димитрова
- Стилов редактор
- Велислава Вълканова
- Коректор
- Здравка Петрова
- Оформление на корица
- Фиделия Косева
- Компютърна обработка
- Александра Джинева
- Издател
- Издателска къща „Хермес“
- Град на издателя
- Пловдив
- Година на издаване
- 2024
- Адрес на издателя
- ул. „Лозенград“ №51
- Печат
- „Мултипринт“ ООД — Костинброд
- Носител
- хартия
- Печатни коли
- 23
- Формат
- 84/108/32
- Брой страници
- 368
- Подвързия
- мека
- Цена
- 21.95 лв/ 11.22 €
- ISBN
- 978-954-26-2358-8
- УДК
- 821.111(73)-312.4
- Анотация
-
По време на Мексиканската война за независимост бащата на Беатрис е екзекутиран като враг на новото правителство. Когато красивият дон Родолфо Солорсано ѝ предлага брак, Беатрис пренебрегва слуховете за внезапната кончина на първата му съпруга и избира сигурността, която той ѝ предлага.
Но хасиенда Сан Исидро не е убежището, което си е представяла. Когато Родолфо се връща в столицата, видения и гласове нахлуват в сънищата на Беатрис. Тежкият поглед на невидими очи следи всяко нейно движение. Сестрата на Родолфо се присмива на страховете ѝ, но защо тогава тя самата отказва да влиза в къщата през нощта? Защо готвачката кади тамян и изписва странни символи? Какво наистина се е случило с първата доня Солорсано?
Отчаяно търсеща помощ, Беатрис се обръща към отец Андрес. Но той не е обикновен свещеник. Андрес е наследил магически умения от своята баба и ги използва, за да защити жената, към която изпитва силно, забранено привличане. - Информация за автора
-
Исабел Каняс е американска писалка от мексикански произход. Живяла е в Мексико, Шотландия, Египет и Турция, а днес се е установила в Северозападните щати. Има докторска степен по близкоизточни езици и цивилизации и пише романи, вдъхновени от проучванията ѝ и наследството на корените ѝ.
- Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Isabel Canas
The Hacienda (2022)
Penguin Random House LLC - Въведено от
- Йонико
- Завършено от
- billybiliana
- Създадено на
- Обновено на
- Източници
- ikhermes.bg (информация за автора)
- Връзки в Мрежата
- Издателства Библиографии
- Промени