Германия — мръсна приказка
- Заглавие
- Германия — мръсна приказка
- Тип
- роман
- Националност
- българска (не е указано)
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо (не е указано)
- Категория
- Съвременни български романи и повести
- Жанр
- Реалистичен роман, Съвременен роман (XX век)
- Теми
- Нова българска литература (кр. на XIX-XXI в.)
- Редактор
- Иван Гранитски
- Художник
- Петър Добрев
- Технически редактор
- Ронка Кръстанова
- Коректор
- Мила Томанова-Димитрова
- Предпечатна подготовка
- Желев & с-ие
- Издател
- ИК „Христо Ботев“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 1993
- Печат
- ДФ „Балканпрес“ — София
- Носител
- хартия
- Печатни коли
- 14
- Формат
- 84/108/32
- Издателски №
- 8767
- Брой страници
- 224
- Подвързия
- мека
- Цена
- 30 лв.
- ISBN
- 954-445-076-9
- УДК
- 886.7-31
- Анотация
-
„Пасков не допуска грешен тон дори в привидно несъществени моменти и пасажи. За музиканта несъществен момент няма. Във всеки детайл е отпечатан сигурният му почерк. Героите му поглъщат света със сетивата си, вдишват го с миризмите му, пият секретите му, докато не стигнат до самата сърцевина на живота, до оголения му пулп. Това, което води нагоре, е онова, което води надолу. Надолу към съществуването отвъд социалните мрежи, отвъд морала, отвъд мисълта. Там, където най-после се чувстваш жив.“ — Бойко Пенчев
„Плът, пот, дрога, алкохол, прах, страх. Дух, светлина, музика, талант, надежда в безнадеждността.
«Германия, мръсна приказка» е отвъднационалният български роман, който попива в кожата и нахлува в ноздрите, стича се по бедрата и кара зъбите да тракат в поразяващо реалистичния
разрез на изгубеното поколение от края на 60-те, в което съвременността се оглежда с така
плашеща лекота.
Има хора, които са чели Германия, мръсна приказка, и такива, на които им предстои да я прочетат.
За останалите не си струва да се говори.“ Димитър Стоянович
„Германия, мръсна приказка“ — изригване, екстаз и триумф на младостта над нафталинения език на соца. Рок опера, минилитературен „Уудсток“, дръзко, все още кънтящо в ушите ми китарно соло — Виктор, безсмъртен грешнико, не бе роден да умреш. И не си. „Въпреки живота — всичко е любов!“ — Захари Карабашлиев - Информация за автора
-
Виктор Пасков е български писател, сценарист, журналист, музикант, композитор, певец и музикален критик. Изоставя музикалната си кариера заради писателската и добива популярност и европейско признание с повестта „Балада за Георг Хених“ (1987) и романите „Германия — мръсна приказка“ (1992) и „Аутопсия на една любов“ (2005).
Историята за чешкия майстор лютиер, който живее в София и прекарва последните си дни в мизерия и самота, — „Балада за Георг Хених“ — е отличена с множество български и европейски награди.
Най-престижната от тях е Голямата награда за чуждестранна литература за 1991 година, връчвана по време на Салона на книгата в Бордо. Произведението със сладко-горчив финал е преведено на 30 езика.
Писателят участва и в написването на сценария за екранизацията на романа с името „Ти, който си на небето…“ (1990) с режисьор Дочо Боджаков. Филмът подобно на книгата спечелва и критика, и публика. Награждаван е многократно. - Въведено от
- billybiliana
- Създадено на
- Обновено на
- Източници
- knigomania.bg (анотация и информация за автора)
- Връзки в Мрежата
- Библиографии Книжарници
- Чужди рафтове
-
- Притежавани / billybiliana