Бялата гвардия
Записът е непълен. (липсва обложка)
- Заглавие
- Бялата гвардия
- Издателска поредица
- Библиотека „Избрани романи“ №1
- Други автори
- Иван Цветков (предговор)
- Тип
- роман
- Националност
- руска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Теми
- Европейска литература
- Преводач
- Лиляна Минкова
- Език, от който е преведено
- руски
- Година на превод
- 1983
- Редакционна колегия
- Блага Димитрова, Боян Биолчев, Вера Ганчева, Димитър Гулев, Здравко Петров, Камен Калчев, Кръстан Дянков, Людмила Стефанова, Наташа Манолова, Павел Вежинов
- Издател
- Народна култура
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 1983
- Носител
- хартия
- Номер
- С-3
- Брой страници
- 294
- Тираж
- 35 125
- Подвързия
- твърда с обложка
- Цена
- 2,50 лв.
- УДК
- С-31
- Информация за автора
-
Малцина знаят, че руският писател и драматург Михаил Булгаков, добил световна слава с романа си „Майстора и Маргарита“, е медик по образование. Булгаков е роден в Украйна на 3 май (15 май нов стил) през 1891 година в семейство на руснаци. Баща му Афанасий Булгаков е преподавател в Киевската духовна академия, а дядовците му са православни свещеници.
Романът, който нарежда Михаил Булгаков сред най-големите писатели на 20 в., е „Майстора и Маргарита“. Той е публикуван цели 26 години след смъртта му. Първото му издание е през 1966 г. и е в съкратен вариант. За да достигне романа до читателите, основна заслуга има съпругата на писателя Елена Шиловская, която в тежките сталински времена успява да запази ръкописа на романа. По съхранилите се в архива на писателя многобройни бележки за книгата става ясно, че източник на сведения по темата демонология за Булгаков са били статиите в Енциклопедичния речник на Брокхауз и Ефрон, „Дяволът в бита, легендите и литературата на Средните векове“ и др.
В края на 1925 няколко московски театъра проявяват интерес към работата на Булгаков и в рамките на няколко месеца са му поръчани четири пиеси, подготовката за чиито постановки започват в началото на следващата година. Московският художествен академичен театър на Константин Станиславски иска да постави драматизиран вариант на романа „Бялата гвардия“, Театър „Евгений Вахтангов“ му възлага написването на комедията „Зойкината квартира“, а Московският държавен камерен театър — „Пурпурният остров“. Отново МХАТ планира постановка на основата на „Кучешко сърце“. През лятото репетициите на „Бялата гвардия“ са в пълна сила и въпреки проблемното за режима съдържание постановката е одобрена от цензурата — с големи усилия от страна на Станиславски, промени и отрязване на някои по-чувствителни сцени и след замяна на името с „Дните на Турбини“.
Последните години от живота на Булгаков са белязани от Сатаната — главнен герой в неговата „лебедова песен“, последния му роман, „Романът на Дявола“. „Майстора и Маргарита“ минава през множество редакции и сменя десетки заглавия, сред които „Черният маг“, „Копитото на инженера“, „Синът на В.“, „Гастрол“, „Князът на мрака“.
Според класацията на БНТ „Голямото четене“ „Майстора и Маргарита“ е шестият най-любим роман на българите, нареждайки се непосредствено след емблематични родни произведения като „Под игото“, „Време разделно“, „Тютюн“ и „Железният светилник“.
На 48 години Булгаков умира от заболяване на бъбреците — същото, което убива и баща му.
Така Булгаков завършва пътя си — той не е екзекутиран, но не е и признат. Не губи разсъдъка си напълно, но не го и запазва. Написва една от най-великите книги на всички времена, но не доживява публикуването й. Спасява стотици животи, но не и своя — живот между Руската Империя и Съветския съюз, между науката и изкуството, между страданието и възторга, между Дялова и Бога. - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Михаил Булгаков
Белая гвардия. Театральный роман. Мастер и Маргарита (1973)
Художественная литература, Москва - Въведено от
- billybiliana
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Библиографии
- Чужди рафтове
-
- Притежавани / billybiliana