И. С. Тургенев
В навечерието

Автор
И. С. Тургенев
Заглавие
В навечерието
Издателска поредица
Библиотека „Везни“
Тип
роман
Националност
руска
Език
български
Поредност на изданието
шестнайсето
Категория
Класически романи и повести
Жанр
Класическа проза (XIX век)
Теми
Идеи и идеали, Руска класика, Екранизирано, Реализъм
Преводач
Георги Константинов
Език, от който е преведено
руски
Година на превод
1959
Редактор
Маргарита Миланова
Художник
Ясен Васев
Художествен редактор
Николай Пекарев
Технически редактор
Олга Стоянова
Коректор
Людмила Стефанова
Библиотечно оформление
Николай Пекарев
Издател
Народна култура
Град на издателя
София
Година на издаване
1988
Адрес на издателя
ул. „Г. Генов“ №4
Печат
ДП „Димитър Найденов“ — Велико Търново
Други полета
В cobiss отбелязано като 15-то издание.
Носител
хартия
Литературна група
Дадена за набор/печат
ноември 1987 г.
Подписана за печат
януари 1988 г.
Излязла от печат
март 1988 г.
Печатни коли
10
Издателски коли
8,40
УИК
8,84
Формат
84/108/32
Код / Тематичен номер
04/9536325511/5532-39-88
Номер
С-3
Брой страници
160
Подвързия
мека
Цена
1,12 лв.
УДК
821.161.1-31
Анотация

Да се върнеш към Тургенев, е все едно и също да се върнеш към младостта, да се върнеш към вечната, бушуваща младост. Едва ли световната литература познава по-възторжен певец на младостта от него.
Веднъж един наш писател ми изповяда, че Тургенев трябва да се чете или на млади години, или в старостта. Младостта се увлича от образите, които населяват изкуството му, а знаещата старост най-добре ще разбере какво значи да си млад, да си изпълнен с мечти по идващия живот. Само на зрели години можеш дълбоко и драматично да почувствуваш носталгията на Тургенев по младостта, по ефирните очертания на първата любов, Тургенев е обичал и нас, българите. В тежки за българския народ моменти той написа „Крокет във Виндзор“ и с тая си проява се нареди до европейските писатели-хуманисти, които защитиха народа ни след априлските кланета от 1876 година. Тургенев обезсмърти българина в лицето на Инсаров от „В навечерието“.
Връщането към романите му е цяло удоволствие. То е връщане не само към руската класика, но към младостта, към „Песента на тържествуващата любов“,
ЗДРАВКО ПЕТРОВ

Бележки

Стр. 156 и 158 са празни.

Бележки за изданието, от което е направен преводът

И. С. Тургенев
Собрание сочинений в двенадцати томах, т.3 (1976)
Издательство "Художественная литература", Москва

Въведено от
billybiliana
Създадено на
Обновено на
Източници
cobiss.net (година на превод)
Връзки в Мрежата
Библиотеки Библиографии Енциклопедии
Чужди рафтове

Корици 7