Корней Чуковски
Доктор Охболи

Автор
Корней Чуковски
Заглавие
Доктор Охболи
Подзаглавие
Избрани приказки и стихове
Издателска поредица
Библиотека „Златното ключе“
Тип
лирика
Националност
руска
Език
български
Поредност на изданието
първо
Категория
Детски стихове и гатанки
Жанр
Стихотворение за деца, Пословици, поговорки, гатанки
Теми
Европейска литература, Четиво за деца
Преводач
Христо Радевски
Език, от който е преведено
руски
Година на превод
1987
Съставител
Леда Милева
Редактор
Леда Милева
Отговорен редактор
Жела Георгиева
Редактор на издателството
Майя Методиева-Драгнева
Редакционна колегия
Леда Милева, Христо Радевски, Юлиан Йорданов
Художник
Любен Зидаров
Художествен редактор
Борис Бранков
Технически редактор
Методи Андреев
Коректор
Снежана Бошнакова
Оформление на корица
Стефан Груев
Издател
Издателство „Отечество“
Град на издателя
София
Година на издаване
1987
Адрес на издателя
пл. „Славейков“ №1
Печат
ДП „Балкан“ — София
Други полета
Набор: ДП „Георги Димитров“ — София
Носител
хартия
Дадена за набор/печат
м. януари 1987 г.
Подписана за печат
м. юли 1987 г.
Излязла от печат
м. юли 1987 г.
Печатни коли
4,50
Издателски коли
5,83
УИК
9,22
Формат
12/70/100
Код / Тематичен номер
11 95375 6104-5-87
Номер
ДС-1
Брой страници
56
Подвързия
мека
Цена
1,22 лв.
С илюстрации
да
УДК
882-93-1
Информация за автора

Корней Чуковски е роден на 31.03.1882 г. в Петербург. Истинското му име е Николай Василиевич Корнейчуков. Живял в Одеса с майка си. Изключен бил от Одеската гимназия. Упорито се самообразовал. Успял да научи английски език . През 1903–1904 година бил кореспондент на руски вестници в Лондон.
Чувството му за хумор е пословично. От неговите остри и точни слова се боят еднакво и приятели и врагове. Пише литературна критика, превежда У.Уитмън, Р.Киплинг, О. Уайлд, М.Твен, А.К. Дойл,и О.Хенри. Пише статии за теорията на художествения превод.
Литературоведът Чуковски е създал две фундаментални изследвания за Николай Алексеевич Некрасов и Антон Павлович Чехов.
Лингвистът Корней Чуковски е написал „Жив като живота“ — книга за руския език.
Изследователят Чуковски се е опитал да намери закономерностите на детското мислене и ясно да ги формулира в знаменитата си книга „От две до пет“.
И накрая най-важното — вълшебникът Корней Чуковски, който ни е дарил прекрасните си стихотворни приказки: „Мийбезспир“,"Тодорина мъка", „Краденото слънце“, „Бармалей“, „Хубавицата мушица“, „Скакалечище“, „Телефон“ и много други.

Бележки за изданието, от което е направен преводът

Корней Чуковский
Собрание сочинений в шести томах (1965-1969)
Художественная литература, Москва

Въведено от
billybiliana
Създадено на
Обновено на
Източници
libruse.bg (информация за автора)
Връзки в Мрежата
Библиографии
Чужди рафтове

Корици 2