Тук съм преди теб
- Заглавие
- Тук съм преди теб
- Тип
- Роман
- Националност
- Френска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- Първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Светла Лекарска
- Език, от който е преведено
- Френски
- Година на превод
- 2014
- Редактор
- Елена Константинова
- Художник
- Стефан Касъров
- Технически редактор
- Симеон Айтов
- Коректор
- Соня Илиева
- Предпечатна подготовка
- „Пре Принт БГ“
- Издател
- ИК „Колибри“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2014
- Адрес на издателя
- ул. „Иван Вазов“ №36
- Печат
- „Инвестпрес“
- Носител
- хартия
- Печатни коли
- 17,50
- Формат
- 84×108/32
- Брой страници
- 280
- Подвързия
- Мека
- Цена
- 14,00
- ISBN
- 978-619-150-396-4
- УДК
- 840-31
- Анотация
-
„Тук съм преди теб“ е роман за любовта, любовта като единение на телата и душите, върховен дар, и за трудността да бъде постигната. Когато не знаеш коя си и се луташ между чаровна лудетина, веща изкусителка, корав боец и принцеса, застинала в очакване на мечтания принц. Когато един коварен вътрешен враг те преследва и непрестанно ти внушава: „Не този, той не е за теб“. Когато в съзнанието ти живеят парливи спомени за вечно недоволната майка, която възприема майчинството като принуда и тегоба, за бащата, циганин със скитнишки дух, за поколения жени, скланяли покорно глава пред мъжката воля… Емоционално бреме, което героинята на Катрин Панкол най-сетне съумява да осъзнае и да надмогне, да заглуши това обсебващо „Тук съм преди теб“, нашепвано в ухото й от всички онези, чиито житейски истории й пречат да прозре какво е истинската любов, да разбере и приеме себе си и другия. Роман за мъчните пътища към съкровеното аз и към интимния свят на човека насреща, към дълбините и висините на любовта, на щедрата, великодушна, освобождаваща любов.
- Информация за автора
-
Катрин Панкол (родена 1954 г.) е завършила френска филология, преподавала е френски и латински, работила е като журналистка и е живяла е в Ню Йорк, където следва курсове по художествено писане в Колумбийския университет. Още първите два романа й спечелват известност и тя и се отдава само на писане. Издала е общо 15 романа, но най-известна е трилогията, която се открива с „Жълтите очи на крокодилите“, пожънала нечуван успех и изстреляла Панкол сред най-четените автори на нашето време. Следващите два романа с колоритни заглавия „Бавният валс на костенурките“ и „Катеричките от Сентръл парк са тъжни в понеделник“ затвърждават репутацията й. Панкол е преведена на 25 езика, а от книгите й са продадени над три милиона екземпляра.
- Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
J'étais là avant
Katherine Pancol
© Editions Albin Michel S. A. 1999 - Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Издателства
- Промени