Джейн Еър
- Заглавие
- Джейн Еър
- Тип
- роман
- Националност
- английска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- трето
- Категория
- Класически романи и повести
- Жанр
- Готически роман, Любовен роман
- Теми
- Екранизирано, Романтизъм
- Преводач
- Христо Кънев, Цветан Стоянов (стихове)
- Език, от който е преведено
- английски
- Година на превод
- 1959
- Редактор
- Жени Божилова
- Художествен редактор
- Ясен Васев
- Технически редактор
- Олга Стоянова
- Коректор
- Евгения Кръстанова, Людмила Стефанова
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 1979
- Адрес на издателя
- ул. „Гаврил Генов“ №4
- Печат
- ДПК „Димитър Благоев“ — София, ул. „Ракитин“ 2
- Носител
- хартия
- Литературна група
- VI
- Дадена за набор/печат
- 31.V.1979 г.
- Излязла от печат
- юни 1979 г.
- Печатни коли
- 31 1/8
- Издателски коли
- 26,15
- Формат
- 84×108/32
- Код / Тематичен номер
- 04/95366 21511/5704-V-79
- Номер
- Ч-820-3
- Брой страници
- 498
- Подвързия
- мека
- Цена
- 2,80 лв.
- УДК
- 821.111-31
- Анотация
-
„Джейн Еър“ разказва историята на едно обикновено английско момиче, което отрано познава трудностите на живота. Останала сираче, Джейн е пратена от своята леля в интернат за сираци, известен със строгите си порядки и жестоко отношение. Надарена с непримирим дух и силно чувство за собствено достойнство, Джейн не спира да се стреми към свободата. Когато заема място като гувернантка в едно богато семейство, Джейн се влюбва в господаря на имението. Любовта й е споделена, а радостта й — пълна, докато не открива, че мъжът на мечтите й вече е женен. Озовала се на кръстопът, Джейн трябва да вземе съдбовно решение. Кое ще надделее: гласът на разума или повикът на сърцето?
„Джейн Еър“ е отчасти биографичен роман, описващ трудности, с които самата авторка се е сблъсквала. Още с излизането си през 1847 година романът се превръща в сензация и огромната му популярност продължава и до днес. Изпълнен с дълбока емоционалност, силна чувственост и разтърсваща страст, „Джейн Еър“ си остава един от най-великите любовни романи на всички времена. - Бележки
-
- издание от 1959 г. — ДИ „Народна култура“ (№ 5737)
- издание от 1978 г. — ДИ „Народна култура“ (в сборник: заедно с романа „Брулени хълмове“)
- издание от 1959 г. — ДИ „Народна култура“ (№ 5737)
- Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Charlotte Brontë
Jane Eyre (1847)
Paul List Verlag - Leipzig
Published as a Panther Book
Second printing, 1956 - Въведено от
- vesi_libra
- Създадено на
- Обновено на
- Източници
- Година на превод: https://plus.cobiss.net/cobiss/bg/bg/bib/1079720164#full
- Връзки в Мрежата
- Библиотеки Библиографии
- Промени
- Чужди рафтове
-
- Притежавани / vesi_libra