Манхатън
- Заглавие
- Манхатън
- Други автори
- Кръстан Дянков (предговор)
- Тип
- роман
- Националност
- американска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Жанр
- Интелектуален (експериментален) роман, Реалистичен роман, Съвременен роман (XX век)
- Теми
- Американска литература (САЩ, Канада), Модернизъм, Неореализъм, Поток на съзнанието, XX век
- Преводач
- Наталия Клисурска
- Език, от който е преведено
- английски
- Година на превод
- 1984
- Редактор
- Христо Кънев
- Редактор на издателството
- Иванка Савова
- Художник
- Георги Трифонов
- Художествен редактор
- Веселин Христов
- Технически редактор
- Ирина Йовчева
- Коректор
- Надя Костуркова, Донка Симеонова, Жанета Желязкова, Стоянка Кръстева
- Оформление на корица
- Веселин Павлов
- Издател
- Издателство „Христо Г. Данов“
- Град на издателя
- Пловдив
- Година на издаване
- 1984
- Печат
- Печатница „Димитър Благоев“- Пловдив
- Носител
- хартия
- Дадена за набор/печат
- 31.IV.1984 г.
- Излязла от печат
- 15.VIII.1984 г.
- Печатни коли
- 26,00
- Издателски коли
- 21,84
- УИК
- 22,84
- Формат
- 84×108/32
- Номер
- Ч-820
- Издателски №
- 2247
- Брой страници
- 416
- Подвързия
- мека
- Цена
- 2,59 лв.
- ЕКП
- 07/9536622511/5637-357-84
- УДК
- Ч820(73)-31
- Анотация
-
Романът "Манхатън" е уникален експеримент както в американската литература от двадесетте години на нашия век, така и в творчеството на Дос Пасос.
Един калейдоскоп от множество житейски епизоди и епизодични образи, които напомнят щрихи от голяма, многообагрена, импресионистична картина, а онова, което ги свързва е Ню Йорк - големият град, олицетворение на капиталистическия свят и начин живот. - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
John Dos Passos
Manhattan Transfer (1925)
Bantam Books, New York,
1959 - Въведено от
- vog
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Библиографии
- Промени
- Чужди рафтове
-
- Любими / vog
- Притежавани / essen
- Притежавани / Еми