Кисаенг
- Заглавие
- Кисаенг
- Издателска поредица
- Кралете на трилъра №29
- Авторска серия
- Мани Декър №2
- Тип
- Роман
- Националност
- Американска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- Първо
- Категория
- Криминална проза
- Преводач
- Димитър Добрев
- Език, от който е преведено
- Английски
- Година на превод
- 1997
- Редактор
- Лилия Анастасова
- Оформление на корица
- „Megachrom“, Петър Христов
- Компютърна обработка
- ИК „Бард“ ООД, Линче Шопова
- Издател
- ИК „Бард“ ООД
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 1997
- Адрес на издателя
- жк „Яворов“, бл.12-А, вх.II
- Носител
- хартия
- Печатни коли
- 19
- Формат
- 84/108/32
- Брой страници
- 302
- Подвързия
- Мека
- Анотация
-
Парк Сонг с псевдоним Смехурко направи пари. Той вероятно бе най-добрият фалшификатор в цял свят. Неговата специалност бяха американските банкноти от 100 долара. Парк Сонг купуваше и момичета. Той притежаваше и значителен опит в таекуондо, корейското карате и кеупсо чириги — изкуството да се атакуват жизненоважни точки на тялото. Бруталните убийства бяха опасна и самотна работа. Но на него му харесваше…
Порочен, реалистичен, садистичен и еротичен, „Кисаенг“ комбинира традицията на Лустбадер и Клавел, но ги надминава с чистата енергия на повествованието. - Информация за автора
-
Марк Олдън е автор на шест силни, смразяващи дъха бестселъри: „Гири“, „Дай-Шо“, „Гайджин“, „Они“ и на най-зашеметяващия от всички — „Кисаенг“. Живее в Ню Йорк.
- Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Marc Olden
Kisaeng
1990 - Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Чужди рафтове
-
- Притежавани / Еми
- Сканирани / Еми