Петкан или чистилището на Пасифика
- Заглавие
- Петкан или чистилището на Пасифика
- Издателска поредица
- Библиотека „Океан“ №43
- Други автори
- Панко Анчев
- Тип
- роман
- Националност
- френска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Преводач
- Мария Георгиева
- Език, от който е преведено
- френски
- Година на превод
- 1985
- Редактор
- Стоян Атанасов
- Редактор на издателството
- Ася Къдрева
- Художник
- Мария Зафиркова
- Художествен редактор
- Владимир Иванов
- Технически редактор
- Пламен Антонов
- Коректор
- Мария Филипова
- Библиотечно оформление
- Стефан Груев
- Издател
- Книгоиздателство „Георги Бакалов“
- Град на издателя
- Варна
- Година на издаване
- 1985
- Печат
- ДП „Стоян Добрев-Странджата“ — Варна Пор. № 13
- Носител
- хартия
- Дадена за набор/печат
- 25.X.1984 г.
- Подписана за печат
- 20.XII.1984 г.
- Излязла от печат
- януари 1985 г.
- Печатни коли
- 13,75
- Издателски коли
- 11,55
- УИК
- 10,18
- Формат
- 84×108/32
- Номер
- Ч 840-31
- Издателски №
- 1824
- Брой страници
- 220
- Подвързия
- мека
- Цена
- 1,22 лв.
- ЕКП
- 08 9536621311, 5637—14—85
- Анотация
-
— Слънце, избави ме от земното притегляне. Пречисти кръвта ми от жлъчката и тежките наноси в нея, които ме предпазват, вярно е, от разсипничество и лекомислие, ала сломяват младежкия устрем и помрачават радостта у мене. Посвети ме в иронията. Облекчи сърцето ми и ме научи да приемам с благодарност мимолетните всекидневни дарове…
- Съдържание
-
Петкан или чистилището на Пасифика — 5
Послеслов
Робинзон срещу Петкан или илюзията на „естественото“ съществуване — Панко Анчев — 216 - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Michel Tournier
Vendredi ou les limbes du Pacifique
© Editions Gallimard, 1972 - Въведено от
- gogo_mir
- Създадено на
- Обновено на