Жената на тигъра
- Заглавие
- Жената на тигъра
- Тип
- роман
- Националност
- американска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Жанр
- Съвременен роман (XX век)
- Теми
- Втора световна война, Магически реализъм, XX век
- Преводач
- Силвана Миланова
- Език, от който е преведено
- английски
- Година на превод
- 2012
- Редактор
- Силвия Йотова
- Художник
- Mary Evans Pictures Library
- Коректор
- Филипа Колева
- Оформление на корица
- Anna Bauer
- Предпечатна подготовка
- Екатерина Рудолф
- Издател
- Издателство „Пергамент Прес“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2012
- Печат
- „Симолини“
- Други полета
- Празни страници: 335.
- Носител
- хартия
- Печатни коли
- 21
- Формат
- 84×108/32
- Брой страници
- 336
- Подвързия
- мека
- Цена
- 14,00 лв.
- ISBN
- 978-954-641-046-7
- УДК
- 820(73)-31
- Анотация
-
„Жената на тигъра“ притежава онази магия, която прави четенето неповторимо преживяване. Тази книга смътно ще ви напомня за Иво Андрич, Орхан Памук, Казандзакис и Маркес, но въпреки това ще чуете един нов неповторим глас на един от най-талантливите млади творци на XXI в.
През пролетта на 1941 г. бомбардировки разрушават зоопарка в страна някъде на Балканите. Един тигър тръгва с тихи стъпки из опустошените улици и се укрива в планините над селцето Галина. Неговите злокобни нощни посещения хвърлят селяните в първичен ужас, но за едно момче той е приказно създание — Шир Хан, излязъл от „Книга за джунглата“.
Години по-късно след една друга война внучката на това момче — Наталия, научава, че дядо й, когото боготвори, е умрял далеч от дома им при мистериозни обстоятелства. Докато се опитва да сглоби последните дни от живота му, младата жена си спомня историите, които й е разказвал, и се досеща, че той отново е срещнал загадъчния Гавран Гайле — скитник, който твърди, че е безсмъртен. Търсенето й ще я отведе до една опърпана страница от „Книга за джунглата“ и удивителната история за жената на тигъра. - Рекламни коментари
-
Бестселър на Ню Йорк Таймс!
Романът е удостоен с британската литературна награда за жени писателки „Оринж“ за най-добър роман, оригиналност и достъпност. Номиниран е и за Националната литературна награда на САЩ.
„Теа Обрехт е най-вълнуващптп литературно откритие от години насам“
— „Дейли Телеграф“
„Роман за съкрушителната сила на любовта, мита и паметта, зареден с необикновена красота.“
— „Пъблишърс Уикли“
„Художествената мощ на авторката говори за един добре овладян гений.“
— „Уолстрийт Джърнъл“ - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
The Tiger's Wife
© 2011 by Téa Obreht - Въведено от
- vesi_libra
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Библиографии Енциклопедии Книжарници
- Промени