Убиецът живее на 21
- Заглавие
- Убиецът живее на 21
- Издателска поредица
- Библиотека „Криминална поредица“
- Тип
- Роман
- Националност
- белгийска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Криминална проза
- Преводач
- Борис Миндов
- Език, от който е преведено
- френски
- Година на превод
- 1988
- Редактор
- Екатерина Делева
- Главен редактор
- Богомил Райнов
- Художник
- Ангел Домусчиев
- Художествен редактор
- Веселин Христов
- Технически редактор
- Надежда Алексиева
- Коректор
- Жанета Желязкова, Мая Поборникова
- Оформление на корица
- Веселин Павлов
- Издател
- Издателство „Христо Г. Данов“
- Град на издателя
- Пловдив
- Година на издаване
- 1988
- Печат
- „Димитър Благоев“, Пловдив
- Носител
- хартия
- Дадена за набор/печат
- 18.XI.1987 г.
- Излязла от печат
- 30.IV.1988 г.
- Печатни коли
- 13,00
- Издателски коли
- 8,42
- УИК
- 7,87
- Формат
- 70/100/32
- Код / Тематичен номер
- 07/9536612311/5637-248-88
- Номер
- Ч-840
- Издателски №
- 2631
- Брой страници
- 208
- Подвързия
- Мека
- Цена
- 1,35
- Информация за автора
-
Полуславянин, полуфламандец по произход, Станислас-Андре Стеман е роден през 1908 г. в Лиеж (Белгия). Още като ученик той сътрудничи с разказчета в разни хумористични списания. През 1924 г. постъпва като репортер във вестник „Насион Белж“ в Брюксел и започва да пише криминални романи с друг журналист — Сентер. От 1929 година пише сам, а през 1931, с романа „Шестимата мъртъвци“, спечелва Голямата награда за приключенски роман.
Оттогава Стеман издава около 40 романа, преведени на много езици и много от тях филмирани. През 1945 година се настанява в Южна Франция, където през 1970 година умира от рак.
Неговите книги се издават и до днес. - Съдържание
-
Пролог — 5
Глава I — Хенри Бийчъм се сърди — 16
Глава II — Ръсъл Скуеър 21— 26
Глава III — Обкръжената къща — 36
Глава IV — Царете на Тива — 45
Глава V — Единайсет души на масата — 53
Глава VI — „С-м-и-т, Смит!“ — 60
Глава VII — Очарователна вечер — 62
Глава VIII — Между осем и девет — 71
Глава IX — „IL B…“ — 78
Глава X — Мистър Смит = Колинс — 88
Глава XI — „Елегия“ от Масне — 96
Глава XII — Строг разпит — 103
Глава XIII — Просто Марджори — 111
Глава XIV — Мистър Смит = доктор Хайд — 120
Глава XV — „For he is a so jolly good fellow“ — 126
Глава XVI — Провокаторът — 132
Глава XVII — „Скъпа Валери!“ — 138
Глава XVIII — Мистър Смит = Андреев — 145
Глава XIX — Хубаво време — 152
Глава XX — Покойният мистър Смит — 156
Глава XXI — Четири „да“ — 161
Глава XXII — Мистър Смит = ? — 167
Глава XXIII — Бридж-плафон — 173
Глава XXIV — Далечна Инид — 179
Глава XXV — Good night — 191 - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Stanislas-André Steeman
L'ASSASSIN HABITE AU 21
© Librairie Générale Française, 1965.
Publié avec L'accord des Editions Karolus. - Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Промени
- Чужди рафтове
-
- Притежавани / Еми