Градът на сънуващите книги
- Заглавие
- Градът на сънуващите книги
- Език
- български
- Категория
- Фентъзи
- Преводач
- Светкко О'Славев
- Година на превод
- 2013
- Редактор
- Ева Кодонка
- Художник на илюстрациите
- Валтер Мьорс
- Оформление на корица
- Гоня Линиев
- Издател
- Orgon
- Година на издаване
- 2013
- Адрес на издателя
- [email protected]
- Носител
- хартия
- Брой страници
- 504
- Подвързия
- мека
- Цена
- 18 лв.
- С илюстрации
- да
- ISBN
- 978-954-92966-3-1
- Анотация
-
Когато кръстникът на младия поет Змей Митоблудни умира, завещава на потомъка си малко повече от един анонимен ръкопис. Ръкописът обаче се оказва толкова изключителен, че принуждава младия Митоблудни да потърси тайната на неговия произход. Следата води към Книговището — Града на сънуващите книги. Озовал се там, героят сякаш прекосява вратата на гигантска книжарница. Той подушва киселини, напомнящи дъха на лимонови дървета, възбуждащия аромат на стара кожа и острия интелигентен парфюм на печатарско мастило. Веднъж попаднал в книгопобъркания град, Митоблудни потъва все повече в свят, където четенето е истинска опасност, жестоките Ловци на книги ламтят, за библиофилски съкровища, Ужасните Книгосъздания играят своите игрички и всички се боят от мистериозния Крал на сенките.
- Информация за автора
-
Валтер Мьорс, роден 1957 г. в Мьонхенгладбах, е художник и автор на книги. Мьорс предизвиква фурор с комикс-поредиците „Малкия гъз“ и „Адолф“. Творбата „Градът на сънуващите книги“ (също илюстрирана от автора) е една от четирите книги в бестселър-поредицата за континента Замония. Още след появата си през 2005 г. тя печели две награди за фантастика — „Вецлар“ и тази на Журито на младия читател.
Забележителен е паралелът с „Името на розата“ на Умберто Еко — провокирайки въображението на читателя, Мьорс успява да създаде остроумна вариация на криминален роман с интертекстуално съдържание. Валтер Мьорс е сред най-успешните комерсиални немскоезични автори днес. Творчеството му е обсъждано от критика и публика — както в самостоятелни монографии за литература, така и в интернет-пространството. - Рекламни коментари
-
„Смесица от Дж. К. Роулинг, Дъглас Адамс и Шел Силвърстейн.“
Уошингтън Поуст
„Калейдоскопичната образност на Валтер Мьорс е нереална и безкрайно развлекателна.“
Пъблишърс Уикли - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Walter Moers, Die Stadt der traumenden Bucher
© 2004 by Piper Verlag GmbH, Munich - Въведено от
- hammster
- Създадено на
- Обновено на
- Чужди рафтове
-
- Притежавани / hammster