Загадката от Ситафорд
- Заглавие
- Загадката от Ситафорд
- Тип
- роман
- Националност
- английска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Криминална проза
- Жанр
- Криминална литература
- Теми
- Агатак Кристи
- Преводач
- Кристиян Георгиев
- Език, от който е преведено
- английски
- Година на превод
- 1995
- Редактор
- Александър Донев
- Художник
- Николай Пекарев
- Технически редактор
- Езекил Лападатов
- Коректор
- Грета Петрова, Евгения Джамбазова
- Издател
- „Народна култура“ ЕООД
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 1995
- Адрес на издателя
- София, ул. А. Кънчев 1
- Печат
- ДФ „Балканпрес“ — София
- Носител
- хартия
- Печатни коли
- 13
- Формат
- 84×108/32
- Брой страници
- 208
- Подвързия
- мека
- ISBN
- 954-04-0100-3
- Анотация
-
Беше вечер, изпълнена с вълнение и страх…
Шест сенки седяха около кръглата маса, хванати за ръце, заредени с напрежение, до една погълнати от сеанса…
Масата започна да се клатушка и постепенно се оформиха думите:
КАПИТАН ТРЕВЕЛЯН… МЪРТЪВ.
И после, вече много по-бавно:
У-Б-И-Й-С-Т-В-О.
Само на няколко мили оттам капитан Тревелян дори не подозираше за странния сеанс в Ситафорд… - Съдържание
-
- Домът в Ситафорд — 5
- Съобщението — 12
- Пет часът и двайсет и пет минути — 19
- Инспектор Наракот — 23
- Евънс — 28
- При „Трите корони“ — 35
- Завещанието — 41
- Мистър Чарлс Ендърби — 48
- Лавровите дървета — 54
- Семейство Пиърсън — 61
- Емили се залавя за работа — 69
- Арестът — 77
- Ситафорд — 82
- Семейство Уилет — 87
- Посещение при майор Бърнаби — 93
- Мистър Райкрофт — 100
- Мис Пърсихаус — 107
- Емили посещава дома Ситафорд — 115
- Версии — 122
- Посещение при леля Дженифър — 129
- Разговори — 138
- Нощните приключения на Чарлс — 148
- В Хейзълмур — 152
- Инспектор Наракот обсъжда случая — 158
- В кафене „Дельр“ — 165
- Робърт Гарднър — 169
- Наракот действа — 175
- Обувките за ски — 180
- Повторният сеанс — 187
- Емили обяснява — 196
- Щастливецът — 201
- Домът в Ситафорд — 5
- Въведено от
- maskara
- Създадено на
- Обновено на
- Промени