Тайната на „Архелон“
- Заглавие
- Тайната на „Архелон“
- Издателска поредица
- Героика и приключения
- Тип
- сборник повести
- Език
- български
- Категория
- Военна проза
- Преводач
- Любомир Денов
- Език, от който е преведено
- руски
- Година на превод
- 1989
- Редактор
- Венцеслав Кънев
- Художник
- Петя Генева
- Художествен редактор
- Гичо Гичев
- Технически редактор
- Цветанка Николова
- Рецензент
- Константин Площаков
- Коректор
- Мариана Георгиева
- Издател
- Военно издателство
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 1989
- Печат
- Печатница на Военното издателство
- Носител
- хартия
- Литературна група
- VI/56б
- Дадена за набор/печат
- 1.XII.1988 г.
- Подписана за печат
- 26.IV.1989 г.
- Печатни коли
- 11
- Издателски коли
- 9,24
- УИК
- 10,596
- Формат
- 84×108/32
- Код / Тематичен номер
- 24/95363/5617-246-89
- Номер
- С-3
- Поръчка
- № 13. Техническа поръчка № 81245
- Брой страници
- 176
- Подвързия
- мека
- Цена
- 1,23 лв.
- УДК
- 882-32
- Анотация
-
Съветският писател-маринист Николай Черкашин е носител на много литературни награди, между които и наградата на ленинския комсомол. Предпоставка за това са актуалността, безспорният усет за съвременност и не на последно място остротата на сюжета и четивността на неговите творби.
В предлаганата книга са включени две повести. В „Знакът на Вишну“ се разказва за героизма на съветските контраразузнавачи. Вишну е древен индийски бог, който по ред причини е избран за название и идол на хитлеристка диверсионна група. По нейните следи е млад оперативен работник, който проявява находчивост и смелост при обезвреждането на враговете. Повестта е написана по действителен случай от първите дни след края на войната.
„Архелон“ е атомна подводница с бактериологическо оръжие на борда. По време на плаване в нея се заражда неизвестна болест, в резултат на което екипажът се разбунтува и превръща подводницата в пиратски кораб. В последния момент обаче командирът се съвзема и унищожава подводницата, като я потопява на голяма дълбочина. Използувайки формата на повест памфлет, авторът тревожно напомня какви трагични ситуации са възможни с днешните зловещи средства за въоръжена борба. - Съдържание
-
Знакът на Вишну
Да напоиш жадния — 5
Черният „Адлер“ — 8
Командирският дот „Истра“ — 11
Отново проклетото „U“ — 19
Бомбайските поклонници на бог Вишну и сифонният барометър — 23
Посребреният сетер надушва следа — 28
Мостът „Трите русалки“ — 32
Корветен капитан фон Херн — 37
В дома на обесения не се говори за въже — 39
Лунен дъжд — 43
„Новият живот“ започва — 47
Сватбеното пътешествие на корветен капитана — 50
Тайната на фонтана „Сан Себастиан“ — 51
Човекът със заешката устна — 58
„Не стреляйте! Нося важно съобщение!“ — 61
Бягството — 64
Полският фолксдойче — 65
Това, което Еремеев не знаеше — 68
Мъртъв ендшпил — 78
В светлината на прожекторите — 80
„Волфрам“ разтваря криле — 83
Вместо епилог — 86
Тайната на „Архелон“
Очите на дракона — 89
Правилото на кръста — 93
Шнур на тостер или на ютия — 99
„Дамата си е дама“ — 103
Феноменът Ахтияр — 107
„Вие сте като скрити ковчези“ — 110
Лоши работи — 114
Суперлепра XX — 116
„Нашият флот има друг девиз!“ — 117
Погребална звезда — 119
Бележката на доктор Коко — 123
„Сватбата“ на Ахтияр — 131
Хайде, Флеги, да потанцуваме! — 132
Светлина от ключалката — 134
Теди — 137
Сведения от серия „Z“ — 139
Новобогаташът от Абу-Даби — 142
Мис Атлантика — 147
Тези проклети Бермуди! — 151
„Квакерите“ търсят „Архелон“ — 153
Викът на делфина — 165
Аленият делфин — 167 - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Черкашин, Николай Андреевич
„КРИК ДЕЛЬФИНА“
Повести
Москва, Воениздат, 1984 - Въведено от
- gogo_mir
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Библиографии
- Промени
- Чужди рафтове
-
- Сканирани / Еми
- Притежавани / Еми