Дафни дю Морие
Птиците

Автор
Дафни дю Морие
Заглавие
Птиците
Други автори
Аглика Маркова (предговор)
Тип
сборник разкази
Националност
английска
Език
български
Поредност на изданието
първо
Категория
Фантастика
Жанр
Апокалиптична фантастика, Хорър (литература на ужаса), Разказ
Теми
Европейска литература, Сюрреализъм, Съспенс
Преводач
Мариана Шипковенска
Език, от който е преведено
английски
Съставител
Мариана Шипковенска
Редактор
Павлина Чохаджиева
Художник
Стефан Десподов
Художествен редактор
Николай Пекарев
Технически редактор
Олга Стоянова
Рецензент
Жечка Георгиева
Коректор
Людмила Стефанова, Евгения Джамбазова
Издател
ДИ „Народна култура“
Град на издателя
София
Година на издаване
1987
Адрес на издателя
ул. „Гаврил Генов“ № 4
Печат
ДП „Димитър Найденов“ — В. Търново
Други полета
Авторско право: Подбор и превод Мариана Шипковенска / Предговор Аглика Маркова / Народна култура, София, 1987
Носител
хартия
Литературна група
ХЛ
Дадена за набор/печат
декември 1986
Подписана за печат
февруари 1987
Излязла от печат
април 1987
Печатни коли
25
Издателски коли
21
УИК
22,72
Формат
84×108/32
Код / Тематичен номер
04/9536622511/5637-308-87
Номер
Ч 820-3
Брой страници
400
Подвързия
мека
Цена
2,58 лв.
УДК
820-32
Анотация

Този сборник представя известната английска писателка Дафни дю Морие (родена в 1907 г.) с някои от най-добрите й разкази. Повечето от тях са писани в по-късните етапи на нейната творческа дейност, характеризиращи се със задълбочен интерес към човешката природа, със стремеж към проникване в най-потайните кътчета на съзнанието. Дафни дю Морие, сравнително малко известна на българските читатели, особено на тези от по-новите поколения, умее да съчетава реалното с въображаемото, зримото с невидимото, постигайки въздействуващ ефект и атмосфера, тласкайки към размисъл и множество нерядко богати и сложни асоциативни връзки. Напрежението в нейните произведения несъмнено произтича от заплетената, най-често криминална или психофантастична интрига, но действията на героите й са винаги мотивирани, средата им — детайлно и точно възсъздадена, изпитанията им — поводи за съпоставка, макар твърде мъчителна, на техните собствени критерии и представи със стойностите в реалността, която ги заобикаля. С изводите, които буди, творчеството на Дафни дю Морие е несъмнено социално по смисъл и звучене, а това ще рече и значимо, идейно и художествено валидно.

Съдържание

Познаваме ли Дафни дю Морие? / 5
        Аглика Маркова
Сини лещи / 11
Ябълковото дърво / 52
Птиците / 99
Особняк / 137
Алиби / 204
Не след полунощ / 245
Миг / 295
Сега не гледай / 347

Бележки

Страница 2 е празна.

Бележки за изданието, от което е направен преводът

Daphne du Maurier
From "The Blue Lenses and Other Stories"
First published as "The Breaking Point" by Victor Gollancz
1959
Daphne du Maurier, 1959
Penguin Books, 1977
"Thе Alibi"
"Thе Blue Lenses"
From "The Birds and Other Storie"
First published with the title "The Apple Tree" by Gollancz, 1952
This edition published 1978 by Pan Books Ltd.
Daphne du Maurier, 1952
ISBN O 330 25 081 7
"The Birds"
"The Apple Tree"
From "Not After Midnight and Other Stories"
Daphne du Maurier 1966, The Breakthrough
Daphne du Maurier 1970, Don't Look Now
Daphne du Maurier 1971, other stories in the collection
This edition published 1972 by Book Club Associates, London
By arrangement with Victor Gollancz Ltd.
"Don't Look Now"
"Not after Midnight"
"A Border-line Case"
From "The Rendezvous and Other Stories"
First published by Victor Gollancz Ltd., 1980
This edition published 1981 by Pan Books Ltd., London
Daphne du Maurier, 1980
ISBN O 330 26 554 7
"Split Second"

Въведено от
Karel
Създадено на
Обновено на
Връзки в Мрежата
Библиографии

Корици 2