Добра надежда
• том 1
- Заглавие
- Добра надежда
- Заглавие на том
- том 1
- Издателска поредица
- Best-Seller №3
- Авторска серия
- Bonne Esperance №1
- Тип
- роман
- Език
- български
- Поредност на изданието
- Първо
- Категория
- Любовни романи и повести
- Жанр
- Фамилна сага
- Преводач
- Румяна Колева
- Език, от който е преведено
- френски
- Година на превод
- 1993
- Редактор
- Найден Недялков
- Технически редактор
- Лидия Николова
- Коректор
- Мая Арсенова
- Компютърна обработка
- Светлана Иванова
- Издател
- „Калпазанов“
- Година на издаване
- 1993
- Адрес на издателя
- Габрово
- Печат
- „Абагар“
- Носител
- хартия
- Излязла от печат
- 1993
- Формат
- 84/108/32
- Брой страници
- 400
- Подвързия
- Мека
- Цена
- 28 лв
- ISBN
- 954-8070-52-9 (ч.1)
- Анотация
-
Една нощ, в квартала на робите, между лозето и голямата бяла къща, се ражда едно дете. Баща му го взема в ръцете си и развълнуван прошепва: „Това е моят син…“. Бебето е метис. Бащинството, което признава Жак Бовилие, господарят на имението „Добра Надежда“, ще забърка семейството му в поредица от драми, които ще се разиграват в продължение на повече от половин век и ще бъдат тясно свързани с историята на Южна Африка.
За да създаде тази сага, Луаншия Греер, англичанка, родена в Замбия, е живяла няколко години в Южна Африка и едва след дълъг период на проучване написва историята на фамилията Бовилие, като ни разказва за омразата и любовта, изпитвани от поколения наред членове на семейството. Започвайки с вълненията на робите, тя следва кървавите пътища, довели Южна Африка до трагедията, която преживява днес. Но освен погледа върху исторически събития, в това произведение можем да открием духа и традициите на романите бестселъри „Отнесени от вихъра“ и „Птиците умират сами“. - Въведено от
- egesihora
- Създадено на
- Обновено на
- Промени