Сирените от Титан
- Заглавие
- Сирените от Титан
- Издателска поредица
- Колекция „Вонегът“
- Тип
- роман
- Националност
- американска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- второ
- Категория
- Научна фантастика
- Жанр
- Антиутопия, Научна фантастика, Постмодерен роман, Съвременен роман (XX век)
- Теми
- Футуризъм, Постмодернизъм, XX век
- Преводач
- Владимир Германов
- Език, от който е преведено
- английски
- Година на превод
- 1994
- Редактор
- Вихра Манова
- Художник
- Росица Крамен
- Издател
- Издателство „Весела Люцканова“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2000
- Печат
- Печат — „Петекстон“
- Други полета
-
Владимир Германов, превод, 1994
Росица Крамен, художник, 1994
Издателство Весела Люцканова, 2000
e-mail: [email protected] - Носител
- хартия
- Печатни коли
- 17,25
- Формат
- 84×108/32
- Брой страници
- 276
- Подвързия
- мека
- Цена
- 5,50 лв.
- ISBN
- 954-8453-51-7
- УДК
- 820(73)-31
- Анотация
-
На най-богатия и най-онеправдан човек на Земята му се предлага възможност да предприеме космическо пътешествие с една красива жена до фантастични, далечни и неизвестни места. Разбира се, в тази покана има клопка…. и пророчески поглед към нашето време, какъвто само Кърт Вонегът има куража да отправи.
„Най-добрата му книга… Той не само се осмелява да зададе изначалния въпрос за смисъла на живата, но и да отговори на него.“
Лесли Фидлър, „Ескуайър“
„Великолепно междупланетно бягство от действителността“
„Букс енд Букмен“
„Четенето на Вонегът води до пристрастяване“
„Комънуийл“ - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Kurt Vonnegut
THE SIRENS OF TITAN
1959 - Въведено от
- Karel
- Създадено на
- Обновено на
- Източници
-
Година на превод: 1994 [1. изд. 1994 на изд. Весела Люцканова] —
http://www.bg.cobiss.net/scripts/cobiss?command=DISPLAY&base=99999&rid=1238053092&fmt=11&lani=bg
както и —
http://www.bg.cobiss.net/scripts/cobiss?command=DISPLAY&base=99999&rid=1027317988&fmt=11&lani=bg - Връзки в Мрежата
- Библиотеки