Агния Барто
Да намерим човека

Автор
Агния Барто
Заглавие
Да намерим човека
Други автори
Константин Симонов (предговор)
Тип
документалистика
Националност
руска
Език
български
Поредност на изданието
второ
Категория
Документална проза
Жанр
Документална проза, Дневник, Писмо, писма
Теми
Европейска литература, XX век, Втора световна война
Преводач
Зорка Иванова
Език, от който е преведено
руски
Редактор
Гюлчин Чешмеджиева
Художник
Александър Поплилов
Художествен редактор
Васил Йончев
Технически редактор
Олга Стоянова
Рецензент
Донка Станкова
Коректор
Лидия Стоянова, Наталия Кацарова
Издател
ДИ „Народна култура“
Град на издателя
София
Година на издаване
1974
Адрес на издателя
ул. „Гр. Игнатиев“ 2-а
Печат
ДП „9-и септември“ — София ул. „Дондуков“ 82
Други полета
„Немците убиха моята петгодишна дъщеричка пред очите ми… Синът ми Толя Ферапонтов беше изпратен в детския приемателен пункт. Архивите не са запазени, следите на сина ми са изчезнали.
А. С Ферапонтова“

„През евакуацията девет годишният ми син Пьотр Хитреня изпусна влака. На дясната му ръка липсва показалецът, откъсна му го снаряд.
О. П. Хитреня“

„Едната ми дъщеря беше изгорена в пещите на Освиенцим. Двадесет години вече търся втората си дъщеря, Шура Корольова. На лявата й ръчичка, под лакътя, има клеймо — номер 77 325.
Корольова“

„Колите с децата тръгнаха през нощта, ние не можахме да ги настигнем. Оттогава търся Фаня и Боря Дубинщайн.
Ита Бесарабова“

„Искам да вярвам, че моите Коля и Валерик са израснали някъде сред добри хора… Помогнете ми да издиря синовете си.
А. Р. Перевозкина“

„Аз съм испанска политемигрантка и майка, моля да ми помогнете да намеря дъщеричката си, изгубена през блокадата на Ленинград.
Ниевес Гарсия“
Носител
хартия
Литературна група
IV
Дадена за набор/печат
19.VIII.1974
Подписана за печат
ноември 1974
Излязла от печат
декември 1974
Печатни коли
14 3/4
Издателски коли
11,21
Формат
84×108/32
Код / Тематичен номер
2214 а
Номер
С-3
Брой страници
236
Тираж
15125
Цена
0,84 лв.
УДК
177.7
Анотация

Сега вече читателите ще се запознаят не със стиховете, а с първата книга в проза, над която Агния Барто е работила няколко години.

Тази книга е тясно свързана с дългогодишната работа на Агния Барто в детската литература. Без задълбочения и постоянен интерес към децата, без голямата й любов към тях, станала за нея неотделима част от живота й, не мога да си представя как би се родила книгата „Да намерим човека“ — книга за това как хора, разделени от войната, търсят и намират след двадесет—двадесет и пет години загубените си деца, търсят се един друг и се намират.

Когато поетът започва да пише проза, ние често казваме: „поезия в проза“. Новата книга на Барто е поетична проза, но не защото изобилствува с някакви поетични образи. По-точно обратното — книгата е написана сдържано, скромно, строго. Но в самия й замисъл е вложена голяма поезия, поезията на добрите дела, на себеотрицанието, на човечността.

Вече споменах, че Агния Барто е работила над книгата си няколко години. Но аз искам да подчертая, че писателката се е старала не само да напише за хората, които се търсят и намират, а и лично е помагала да бъдат издирени загубените деца, отново да се съберат пръснатите от войната семейства. Няколко години Агния Лвовна неуморно отдава за това цялото си време, всичките си сили, цялата си енергия. И ако не е била тази нейна благородна човешка работа, нямаше да се появи и това литературно произведение, чиято първа страница вие сега ще разгърнете …

Но хвърлете поглед и на последната страница. Броят на издирените лица е вече 520.

И аз с чувство на уважение и благодарност повтарям тази цифра и си мисля колко добри дела може да извърши един човек с помощта на други хора, когато общите усилия са насочени към една благородна цел.

Информация за автора

Читателите познават Агния Барто като детска поетеса. Първите й книжки за деца излязоха в края на двадесетте години — преди четиридесет години.
        Вече няколко поколения четат стиховете на Агния Барто сякаш по два начина, с различни очи: отначало, когато са още деца, с очите на детето, а после, вече родители — с очите на родителя; всяка истинска поезия за деца е същевременно и поезия за възрастни.

Съдържание

Агния Барто — Константин Симонов / 5
Вместо начало / 9

        Из дневника на издирванията / 11

ПЪРВА ИСТОРИЯ В ПИСМА 14
        Из дневника на издирванията / 19
        Какво помнят децата / 19

ВТОРА ИСТОРИЯ В ПИСМА / 22
        Из дневника на издирванията / 25

ТРЕТА ИСТОРИЯ В ПИСМА / 27
        Из дневника на издирванията / 32
        Неизвестни, непомнещи / 36
        Как започна всичко / 39

ЧЕТВЪРТА ИСТОРИЯ В ПИСМА / 45
        Из дневника на издирванията / 51
        Следи в зелените пликове / 53
        За банята и за улицата с начална буква „О“ / 57
        Три бързи радости / 60
        Из дневника на издирванията / 62

ПЕТА ИСТОРИЯ В ПИСМА / 64
        Из дневника на издирванията / 67
        На Тъжна вълна / 68

ШЕСТА ИСТОРИЯ В ПИСМА / 70
        Из дневника на издирванията / 82
        Юго: „Войната — на позорния стълб“ / 85
        Из дневника на издирванията / 86

СЕДМА ИСТОРИЯ В ПИСМА
        Из дневника на издирванията / 94
        „Папката на съмненията“ / 96
        Моите добри познати / 102

ОСМА ИСТОРИЯ В ПИСМА / 107
        Из дневника на издирванията / 110
        За вярата и надеждата / 113
        Из финландския ми дневник / 116
        Из дневника на издирванията / 118
        „Всичко стана по моя вина“ / 120
        Из дневника на издирванията / 121
        Журбини / 125
        Войници и деца / 128
        Из дневника на издирванията / 131
        Из дневника на издирванията / 136
        Това не е за тебе / 139
        Из дневника на издирванията / 143

ИСТОРИЯ В ПИСМА С ПЕЧАЛЕН КРАЙ / 145
        Из югославския ми бележник / 147
        Осиновените / 149
        Из дневника на издирванията / 155
        Насрещно издирване / 159
        Из дневника на издирванията / 166

ДЕСЕТА ИСТОРИЯ В ПИСМА / 169
        Из дневника на издирванията / 173
        Тамара и нейната майка / 175
        Петте от електрическата железница / 179
        Още един Неизвестни / 181
        Из дневника на издирванията / 184

ЕДИНАДЕСЕТА ИСТОРИЯ В ПИСМА / 185
        Паметта в действие / 189
        Из дневника на издирванията / 192

ДВАНАДЕСЕТА ИСТОРИЯ В ПИСМА 195
        Из дневника на издирванията / 199
        С очите на „душата-съседка“ / 201
        Лев Толстой: „Я да видим, що за човек си ти?“ / 210

ТРИНАДЕСЕТА ИСТОРИЯ В ПИСМА / 216
        Из дневника на издирванията / 222
        Непредвиден послеслов / 225
        И още няколко думи / 231

Бележки
  1. изд: Нар. култура, 1973, Библиотека Книги за всички ; 93

    Информацията за авторката и анотацията са копирани от съответните части от „Агния Барто“ от Константин Симонов (предговор) на стр. 5–6.
Бележки за изданието, от което е направен преводът

АГНИЯ БАРТО
Найти человека
Советский писатель
Москва 1970
Тираж 200 000

Въведено от
Karel
Създадено на
Обновено на
Източници
1. изд: Нар. култура, 1973, Библиотека Книги за всички ; 93 —
http://www.bg.cobiss.net/scripts/cobiss?command=DISPLAY&base=99999&rid=1086702308&fmt=11&lani=bg
както и —
http://www.bg.cobiss.net/scripts/cobiss?command=DISPLAY&base=99999&rid=1086702052&fmt=11&lani=bg
Връзки в Мрежата
Библиографии

Корици 2