Илиада
- Заглавие
- Илиада
- Други автори
- Александър Милев (предговор)
- Тип
- поема
- Националност
- старогръцка (не е указано)
- Език
- български
- Поредност на изданието
- второ
- Категория
- Митове, легенди, епос
- Жанр
- Епос, Митология, Поема
- Теми
- Антична литература, Античност, Древна Гърция, Екранизирано, Епическо време (епоха на герои)
- Преводач
- Александър Милев, Блага Димитрова
- Език, от който е преведено
- старогръцки
- Редактор
- Блага Димитрова
- Редакционна колегия
- Веселин Ханчев, Николай Бояджиев
- Художник
- Александър Денков
- Художник на илюстрациите
- Александър Денков
- Художествен редактор
- Васил Йончев
- Технически редактор
- Александър Димитров
- Коректор
- Емилия Спасова, Евгения Кръстанова
- Издател
- Народна култура
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 1971
- Адрес на издателя
- ул. „Граф Игнатиев“, 2-а
- Печат
- ДПК „Димитър Благоев“, София, ул. „Ракитин“, 2
- Носител
- хартия
- Литературна група
- IV
- Дадена за набор/печат
- 7.VII.1970
- Печатни коли
- 35 1/4
- Издателски коли
- 35,25
- Формат
- 65×92/16
- Номер
- Ч 875-1
- Поръчка
- 2024
- Издателски №
- 72 (2647)
- Брой страници
- 564
- Подвързия
- твърда с обложка
- Цена
- 3,16 лв.
- С илюстрации
- да
- УДК
- 875-1
- Анотация
-
Омировата поема „Илиада“ представлява един от най-високите върхове на творческия дух на човечеството през вековете. В продължение почти на три хилядолетия тя възхищава хора от различни раси, земи и възрасти с необхватното си богатство на образи, конфликти, емоции. Тя е широка панорама на материалния и духовен живот на цяла епоха, която е крайъгълен камък в човешката цивилизация. Няма значителен творец, който да не е черпил опит и вдъхновение от безсмъртната епопея на Омир. Тя дотолкова се е сраснала с мисленето на съвременника, че нейните герои са станали нарицателни имена, а редица нейни образи и изрази съпътствуват нашия всекидневен живот.
Макар поемата да е създадена в епохата, когато започнало разложението на общинно-родовия строй, тя е толкова съвършена, че и до днес „запазва в известен смисъл значение на норма и недостигнат образец“ (Карл Маркс). - Съдържание
-
ОМИР И НЕГОВОТО ПРОИЗВЕДЕНИЕ — Ал. Милев / 7
Първа песен
ЧУМАТА ГНЕВЪТ / 27
Втора песен
СЪН. ИЗБРОЯВАНЕ НА КОРАБИТЕ / 43
Трета песен
КЛЕТВИ. ТЕИХОСКОПИЯ. ЕДИНОБОРСТВО МЕЖДУ ПАРИС И МЕНЕЛАЙ / 67
Четвърта песен
НАРУШАВАНЕ НА КЛЕТВИТЕ. АГАМЕМНОН ПРАВИ ПРЕГЛЕД НА ВОЙСКИТЕ / 83
Пета песен
ПОДВИЗИТЕ НА ДИОМЕД / 101
Шеста песен
СРЕЩА НА ХЕКТОР И АНДРОМАХА / 127
Седма песен
ЕДИНОБОРСТВО МЕЖДУ ХЕКТОР И АЯКС. ПОГРЕБВАНЕ НА МЪРТВИТЕ / 143
Осма песен
СЪБРАНИЕ НА БОГОВЕТЕ. ПРЕКЪСНАТА БИТКА / 159
Девета песен
ПРАТЕНИЦИ ПРИ АХИЛ. МОЛБИ / 177
Десета песен
ДОЛОНИЯ / 199
Единадесета песен
ПОДВИЗИТЕ НА АГАМЕМНОН / 217
Дванадесета песен
БИТКА ОКОЛО КРЕПОСТНАТА СТЕНА / 241
Тринадесета песен
БИТКА ПРИ КОРАБИТЕ / 257
Четиринадесета песен
ИЗМАМВАНЕ НА ЗЕВС / 281
Петнадесета песен
ОТБЛЪСКВАНЕ ОТ КОРАБИТЕ / 299
Шестнадесета песен
ПАТРОКЛИЯ / 321
Седемнадесета песен
ПОДВИГЪТ НА МЕНЕЛАЙ / 347
Осемнадесета песен
ИЗРАБОТКА НА ОРЪЖИЕ ЗА АХИЛ / 369
Деветнадесета песен
ОТРИЧАНЕ ОТ ГНЕВА / 387
Двадесета песен
БИТКА НА БОГОВЕТЕ / 404
Двадесет и първа песен
БИТКА КРАЙ РЕКАТА / 421
Двадесет и втора песен
УБИВАНЕ НА ХЕКТОР / 439
Двадесет и трета песен
ПОГРЕБАЛНИ ИГРИ В ЧЕСТ НА ПАТРОКЪЛ / 457
Двадесет и четвърта песен
ОТКУПВАНЕ ТЯЛОТО НА ХЕКТОР / 483
БЕЛЕЖКИ / 507
ТРОЯНСКИЯТ ЦИКЪЛ / 527
АЗБУЧНИК НА СОБСТВЕНИТЕ ИМЕНА / 541 - Бележки
-
Страници 6, 560 и 563 са празни.
- Въведено от
- Karel
- Създадено на
- Обновено на
- Източници
-
Националност: старогръцка —
https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%BC%D0%B8%D1%80 - Връзки в Мрежата
- Библиотеки Библиографии
- Чужди рафтове
-
- Притежавани / billybiliana