Събрани приказки и разкази
• том 2
- Заглавие
- Събрани приказки и разкази
- Заглавие на том
- том 2
- Тип
- сборник разкази, приказки
- Националност
- датска (не е указано)
- Език
- български
- Категория
- Класическа проза: разкази и новели
- Жанр
- Класическа проза (ХIX век), Проза за деца, Литературна приказка
- Теми
- Европейска литература, Четиво за деца
- Преводач
- Петър Милков Петров
- Език, от който е преведено
- датски
- Година на превод
- 1997
- Редактор
- Стефан Начев, Надежда Петкова
- Художник
- Буян Филчев
- Художник на илюстрациите
- Вилхелм Педерсен, Лоренц Фрьолих
- Технически редактор
- Милка Йонева
- Издател
- Издателство „Български художник“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 1997
- Други полета
- Авторско право: Издателство „Български художник“ 1997 г. / Преводач Петър Милков Петров / Художник на корицата Буян Филчев
- Носител
- хартия
- Брой страници
- 368
- Подвързия
- мека
- С илюстрации
- да
- ISBN
- 954-406-069-3
- УДК
- 839.8-93-34, 839.8-93-32
- Анотация
-
Днес, в самия край на 20. век, броят на езиците, на които са преведени една или повече от приказките на Андерсен, е не по-малко от 125.
Такова широко разпространение и такава жизнена сила са предопределени само на най-великите литературни творби.
В Дания е известно, че приказките на Ханс Кристиян Андерсен доста рано, преди повече от един век, са станали достъпни за българските читатели — деца и възрастни, факт е обаче и това, че в българските издания е подбирана предимно ранната или най-старата част от приказките, от времето между 1835 до 1850 година. Затова е особено радостен фактът, че сега за пръв път се появява издание в превод от датски, в което българските почитатели на Ханс Кристиян Андерсен, на собствения си език, ще могат да се запознаят с цялото му приказно творчество, от „Огнивото“, та чак до „Леля Зъболеля“.
НИЛС ОКСЕНВАД,
директор на къщата музей
„Ханс Кристиян Андерсен“
в Одензе, родния град
на поета в Дания - Съдържание
-
Яката / 7
Ленът / 10
Птицата феникс / 14
Една история / 16
Нямата книга / 20
„Има разлика“ / 22
Старият надгробен камък / 26
Най-хубавата роза на света / 29
Историята на годината / 32
В последния ден / 41
Чиста истина! / 45
Лебедовото гнездо / 48
Добро настроение / 50
Сърдечна мъка / 55
„Всяко нещо на мястото си!“ / 58
Коледното джудже у бакалина / 67
След хилядолетия / 71
Под върбата / 74
Пет в една грахова шушулка / 88
Небесният лист / 92
„За нищо я не биваше“ / 95
Последният бисер /101
Двете моми /104
В най-далечните краища на океана /107
Прасето касичка / 110
Иб и малката Кристине / 113
Глупавия Ханс / 123
„Трънливият път на славата“ / 127
Малката еврейка / 132
Гърло от бутилка / 136
Камъкът на мъдреците / 145
Супа от наденични клечки / 160
Нощната шапка на стария ерген / 174
„Нещо“ / 187
Последният сън на стария дъб / 194
Букварът / 199
Дъщерята на Блатния цар / 205
Бегачите / 242
Камбанната дълбина / 246
Злият княз / 250
Вятърът разказва за Валдамар До и неговите дъщери / 253
Момичето, което стъпи върху хляба / 263
Оле, пазачът на камбанарията / 273
Ане Лисбет / 280
Детски приказки / 291
Бисерната огърлица / 294
Перо и мастилница / 300
Детето в гроба / 303
Дворният петел и петелът ветропоказател / 309
„Красота!“ / 312
История от дюните / 319
Кукловодът / 350
Двама братя / 355
Старата черковна камбана / 357
Пеперудко / 361
Дванайсетте от пощенската кола / 363 - Бележки
-
Страница 2 е празна.
Без сведение за цена. - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Samlede Eventyr og Historier
Udgivet i samarbejde med
H. C. Andersens Hus, Odense - Въведено от
- Karel
- Създадено на
- Обновено на
- Източници
-
Националност: датска —
https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0%B0%D0%BD%D1%81_%D0%9A%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B0%D0%BD_%D0%90%D0%BD%D0%B4%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%B5%D0%BD - Връзки в Мрежата
- Библиографии
- Промени