Мадам Бовари
- Заглавие
- Мадам Бовари
- Издателска поредица
- Вечна класика
- Тип
- роман
- Националност
- френска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- ново, поредно
- Категория
- Класически романи и повести
- Жанр
- Психологически роман, Реалистичен роман
- Теми
- Реализъм
- Преводач
- Константин Константинов
- Език, от който е преведено
- френски
- Година на превод
- 1949
- Редактор
- Христина Мираз
- Художник
- Фиделия Косева
- Коректор
- Грета Петрова
- Оформление на корица
- Фиделия Косева
- Предпечатна подготовка
- Яна Аргиропулос
- Издател
- Апостроф
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2015
- Адрес на издателя
- ул. „Кракра“ 20
- Печат
- Ропринт ЕАД
- Други полета
- Апостроф — запазена марка на „Алто комюникейшънс енд пъблишинг“ ООД
- Носител
- хартия
- Печатни коли
- 21
- Формат
- 60×90/16
- Брой страници
- 336
- Подвързия
- мека
- Цена
- 9,99 лв.
- ISBN
- 978-954-2962-25-0
- УДК
- 840-31
- Анотация
-
Роман за безспирния стремеж към щастието, роман за вечния порив на жената да желае да дарява и получава любов. История за търсенето на пламенната, мечтаната и единствена любов… Любов, без прекъсвания и край, която ще продължи вечно!
Вечна класика, която се чете винаги и дава надежда, че любовта може да е завинаги…
Ема Бовари е символ в световната литературна класика. Гюстав Флобер успява да увековечи героинята си, а нейната трагична съдба вълнува и до днес. Мадам Бовари е жена, която греши и погубва живота си в търсене на единственото, което би ѝ донесло желание за живот — щастието в любовта.
Покорна, крехка и нежна дама, но всъщност една страстна, дълбока, емоционална натура, която може би се ражда в грешното време и на твърде неподходящо място… - Информация за автора
-
Гюстав Флобер е роден през 1821 година в Руан в семейството на заможен лекар. „Мадам Бовари“ е дебютът на писателя и първото му публикувано художествено произведение. Голямото желание на Флобер било да покаже на своите съвременници, че работата по една книга не е в сюжета, а в начина на изпълнението му.
- Рекламни коментари
-
След публикуването си „Мадам Бовари“ е поздравена от големите имена на френската литература на XIX век. Бодлер отбелязва особения ефект на точния, живописен стил. Юго казва кратко: „Това е творба“. Зола чете книгата като кодекс на новото изкуство: принципите на съвременния роман, разпръснати в грандиозното творчество на Балзак, били открити най-сетне и изложени отчетливо на четиристотинте страници на романа. Но не тези гласове утвърждават „Мадам Бовари“ между най-големите романи на френската литература. Успехът и признанието следват години по-късно, а векове все още Гюстав Флобер все още е един от най-влиятелните френски писатели, а романът „Мадам Бовари“ остава вечна класика.
- Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Madame Bovary
by Gustave Flaubert - Въведено от
- vesi_libra
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Библиотеки Издателства Библиографии Книжарници