Бягаща по вълните
- Заглавие
- Бягаща по вълните
- Подзаглавие
- Разкази, Бягаща по вълните
- Издателска поредица
- Александър Грин, Избрани произведения в четири тома №3
- Тип
- сборник, разкази, роман
- Националност
- руска
- Език
- български
- Категория
- Сборници с разнообразно съдържание
- Жанр
- Съвременна проза (XX век)
- Теми
- Европейска литература, XX век
- Преводач
- Лилия Илиева, Атанас Далчев, Елка Хаджиева, Силвия Борисова
- Език, от който е преведено
- руски
- Година на превод
- 1985
- Съставител
- Жела Георгиева
- Редактор
- Жела Георгиева
- Художник
- Петър Терзиев
- Художествен редактор
- Борис Бранков
- Технически редактор
- Иван Андреев
- Рецензент
- Анастасия Цонева
- Коректор
- Мая Лъжева
- Издател
- Държавно издателство „Отечество“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 1985
- Адрес на издателя
- площад „Славейков“ 1
- Печат
- Държавна печатница „Г. Димитров“ — София
- Други полета
- Авторско право: Жела Георгиева, съставител, 1985 / Лилия Илиева, преводач, 1985 / Петър Терзиев, художник, 1985 / с/о Jusautor/Sofia
- Носител
- хартия
- Дадена за набор/печат
- 6.XII.1984
- Подписана за печат
- 12.II.1985
- Излязла от печат
- 26.V.1985
- Печатни коли
- 21,50
- Издателски коли
- 21,50
- УИК
- 22,70
- Формат
- 1/16/60/90
- Код / Тематичен номер
- 11 9537672531/6106-2-85
- Издателски №
- 966
- Брой страници
- 344
- Подвързия
- твърда
- Цена
- 2.51 лв.
- С илюстрации
- да
- УДК
- С(081), С-32, С-31
- Рекламни коментари
-
том 1
БЛЕСТЯЩИЯТ
СВЯТ
Разкази
Корабът с алените
платна
Блестящият свят
том 2
ЗЛАТНАТА
ВЕРИГА
Разкази
Златната верига
Ранчото „Каменният стълб“
том 3
БЯГАЩА ПО ВЪЛНИТЕ
Разкази
Бягаща по вълните
том 4
КОМЕНДАНТА НА ПРИСТАНИЩЕТО
Разкази
Път за никъде
Автобиографична повест - Съдържание
-
РАЗКАЗИ — стр. 7
Около света — преведе Атанас Далчев — стр. 9
Пиер и Сурине — преведе Лилия Илиева — стр. 19
Напред и назад — преведе Лилия Илиева — стр. 26
Кораби в Лис — преведе Елка Хаджиева — стр. 33
Словоохотливият домашен дух — преведе Атанас Далчев — стр. 52
Било, каквото било — преведе Лилия Илиева — стр. 56
Глас и очи — преведе Атанас Далчев — стр. 60
Веселият спътник — преведе Силвия Борисова — стр. 64
Ловеца на плъхове — преведе Атанас Далчев — стр. 72
Четиринадесет фута — преведе Елка Хаджиева — стр. 106
Змия — преведе Атанас Далчев — стр. 111
Бавачката на Гленау — преведе Лилия Илиева — стр. 118
Акварел — преведе Атанас Далчев — стр. 122
ФАНДАНГО — преведе Лилия Илиева — стр. 129
БЯГАЩА ПО ВЪЛНИТЕ — преведе Елка Хаджиева — стр. 181 - Бележки
-
Александър Грин (на руски: Александр Степанович Гриневский „Грин“, 1880 — 1932) е изтъкнат руски писател, известен предимно със своята романтична проза.
Страници 6 и 8 са празни. - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
А. С. Грин
Собрание сочинений в шести томах
Москва, изд. „Правда“, 1980 - Въведено от
- Karel
- Създадено на
- Обновено на
- Източници
-
Виж „Връзки в Мрежата“:
1. Уикипедия: Александър Грин
2. COBISS: УДК
3. Моята библиотека: Издателска поредица - Връзки в Мрежата
- Библиотеки Библиографии Енциклопедии