Откъде извира Даугава
- Заглавие
- Откъде извира Даугава
- Подзаглавие
- Латвийски народни приказки
- Издателска поредица
- Библиотека „Приказки от цял свят“ №41
- Други автори
- Ю. Ванак (предговор), Я. Ниедре (предговор)
- Тип
- сборник, приказки
- Националност
- латвийска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Приказки
- Жанр
- Народна приказка, Битова приказка, Вълшебна приказка, Приказка за животни
- Теми
- Четиво за деца, Европейска литература
- Преводач
- Дона Минчева
- Език, от който е преведено
- руски
- Редактор
- Христиана Василева
- Художник
- Румен Скорчев
- Художествен редактор
- Тончо Тончев
- Технически редактор
- Маргарита Воденичарова
- Коректор
- Кирилка Белчева
- Издател
- „Народна младеж“ — издателство на ЦК на ДКМС
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 1974
- Печат
- Държавен полиграф. комбинат „Димитър Благоев“, София
- Други полета
-
Печатни коли: 15,50 + l0 цв. прил.
Цена на книжното тяло 1,03 лв. - Носител
- хартия
- Литературна група
- V
- Дадена за набор/печат
- 13.III.1974
- Подписана за печат
- 13.VIII.1974
- Излязла от печат
- 13.XI.1974
- Печатни коли
- 15,50
- Издателски коли
- 18,76
- Формат
- 84×108/20
- Код / Тематичен номер
- 2580/1974
- Поръчка
- 81
- Брой страници
- 248
- Подвързия
- твърда
- Цена
- 1,49 лв.
- С илюстрации
- да
- УДК
- 882-93-34
- Съдържание
-
Отде се е взела Даугава / 7
Паякът и мухата / 10
Как гълъбът се учил да вие гнездо / 14
Петелът и Кокошката / 15
Трапеза в гората / 17
Горската Мишка и Палавницата Мишка / 29
Лисицата и делвата / 22
Как Вълкът не могъл да се сдобие с шуба / 24
Приказка за непослушното дъбче / 25
Защо Кучето и Вълкът станали врагове / 27
Самун хляб / 31
Конят и Мечката / 33
Кучето и Заекът / 35
Как Заекът се оженил / 37
Брезовата кора и борината / 46
Гъбата и дъбовото дръвче / 42
Всеки сам кове щастието си / 43
Как глупавият син ходил в Рига / 47
Трите съвета / 50
Каквото повикало, таквоз се обадило / 52
На ужким ядем, на ужким работим / 54
Скъпата крина ръж / 55
Бащиното наследство / 57
Как селянинът летял с дивите гъски / 60
Доброто лекарство / 63
И обуща да кърпиш, пак трябва майсторлък / 66
Ковачът Пшик / 68
Скъперникът / 73
Гиздавият помешчик / 74
Как двама братя се съдили / 75
Петър Велики и ковачът / 77
Спридитис / 79
Украшението на живота / 83
Възлите на вятъра / 85
Пъстрата свиня / 88
Средната / 91
Доброто сърце на сирачето / 94
Вълшебните свирки / 99
Вълшебната птица / 103
Принцът-крадец / 109
Благодарните животни / 114
Жаба-помощница / 117
Умният син / 119
Животни — зетьове / 123
Чудо-птица / 127
Котешкият дворец / 133
Как принцът надвил магьосника / 143
Таралежовото кожухче / 149
Юнака / 153
Как говедарчето станало цар / 160
Вълшебната мелничка / 170
Двамата братя и магьосницата / 174
Завареницата и родната дъщеря / 181
Щастието на сиромаха / 186
Трите дара на орисниците / 189
Сребърният кон, златният кон и елмазеният кон / 197
Най-хубавото нещо / 203
Вълшебният кон / 207
Овчар и принцеса / 209
Дворецът на морския цар / 213
Летящата лодка / 217
Как глупакът спасил седемте омагьосани братя / 220
Петимата братя / 228
Върви незнайно къде, донеси незнайно какво / 231
Приказката на странника / 245 - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
ЛАТЫШСКИЕ НАРОДНЫЕ СКАЗКИ
Обработал для детей Ю. Ванаг.
Перевод JI. Воронковой.
Школьная библиотека.
Издательство Детская литература,
Москва 1967.
ЛАТЫШСКИЕ НАРОДНЫЕ СКАЗКИ
Избранноe. Составитель К. Арайс.
Перевод с латышского С. Бажановой и Ч. Шкленника.
Академия наук Латвийской СССР.
Институт языка и литературы.
Издательство Зинатне, Рига 1971.
Издание второе. - Въведено от
- Karel
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Библиографии