Али Баба и четиридесетте разбойници
- Заглавие
- Али Баба и четиридесетте разбойници
- Подзаглавие
- Приказки от „Хиляда и една нощ“
- Издателска поредица
- Златни страници от Ориента №3
- Тип
- приказки
- Език
- български
- Категория
- Приказки
- Жанр
- Кратки прозаични жанрове, Фолклорна легенда, Приказна словесност
- Теми
- Пътешествия, Древноизточна литература, Четиво за малки и големи
- Преводач
- Цветана Узунова-Калудиева
- Език, от който е преведено
- немски
- Редактор
- Йордан Милев
- Оформление
- Гичо Гичев
- Оформление на корица
- Гичо Гичев
- Издател
- Пионер Ананда
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 1991
- Печат
- ДФ „Полипринт“ — Враца
- Други полета
-
С пълни авторски права:
Подбор и превод — Цветана Узунова-Калудиева
Илюстрации — гравюри от оригинала
Оформление Гичо Гичев - Носител
- хартия
- Печатни коли
- 11,25
- Издателски коли
- 11,25
- Формат
- 60/90/16
- Брой страници
- 180
- Подвързия
- мека
- Цена
- 11,50 лв.
- ISBN
- 954-8051-60-0
- УДК
- 892.7-93-34
- Анотация
-
Това е само част от литературния отблясък на знаменития арабски фолклор. Несъмнено е неговото влияние върху народи и страни, култури и епохи, вдъхновение от него са черпели Дидро и Волтер, Монтескьо и Равел, Римски-Корсаков, очевидно е творческото му присъствие в чудесните творения на Вилхем Хауф. И ако човек в детските си години, през юношеството и вече възрастен може да има книгите на Шарл Перо, Андерсен и Братя Грим, „Приключенията на Гъливер“, „Вълшебникът от Оз“, книгите за Алиса и други, то приказките от Хиляда и една нощ са неговия удивителен свят на чудесата — толкова далечни и толкова възможни в деня на радостите и в нощите на скръбта, след която винаги идва светла зора. Шехерезада оживява, за да започне през другата нощ своята нова вълшебна приказка, вплетена като разказ в разказ, безкрайни като самия живот, и много кратки, за да се изживеят сладостно. Прелестта на тези творения е в светлия човешки оптимизъм, в победата на доброто над злото, във вярата, че утре приказката да се живее ще бъде още по-красива и неочаквана. И досега в Багдад стои паметника на Али Баба и четиридесетте разбойници, от чиито делви сякаш изтичат не водни струи, а приказни съкровища.
- Съдържание
-
Приказка за Шахрияр и неговият брат / 5
Приказка за вола и магарето / 11
Приказка за трите ябълки / 15
Приказка за шегите на хитрата Далила / 24
Приключенията на Али Зайбак Каиреца / 62
Приказка за коня от абаносово дърво /109
Али Баба и четиридесетте разбойници / 136
Край на приказката за цар Шахрияр и Шехерезада / 177 - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Die Erzahlungen
Aus Den Tausendundein Nachten
—
Vollstandige deutsche Ausgabe
in sechs Banden
Insel — Verlag, Leipzig - Въведено от
- debora
- Създадено на
- Обновено на
- Източници
-
- libkustendil-ilib.primasoft.bg
УДК: 892.7-93-34;
ISBN: 954-8051-60-0
Номер в поредицата: запис 14250, страница 2. - Връзки в Мрежата
- Библиотеки
- Промени
- Чужди рафтове
-
- Притежавани / debora