Двата тигъра • Тайното съкровище
- Заглавие
- Двата тигъра, Тайното съкровище
- Издателска поредица
- Избрани приключенски романи
- Авторска серия
- Сандокан №4
- Тип
- романи
- Език
- български
- Категория
- Приключенска литература
- Жанр
- Колониален приключенски роман, Морски приключения, Пиратски роман
- Теми
- Индия, Пътешествия, Морска тематика
- Преводач
- Никола Захариев (Двата тигъра)
- Език, от който е преведено
- италиански
- Година на превод
- 1991
- Редактор
- Катя Цонкова, Иван Тренев
- Художник
- Емилиян Станев
- Художник на илюстрациите
- Е. Я. Магдесиян, О. Торне, Е. С. Сорокин, А. Шнехт, У. Е. Крачковски, Ф. Хименес, В. Я. Котарбински
- Художествен редактор
- Лили Бесарева
- Компютърна обработка
- Стефан Узунов
- Издател
- „Тренев & Тренев“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 1992
- Адрес на издателя
- ПК 1463, ул. „Свиленица“ 1
- Други полета
-
Тайното съкровище — второ издание
Технолог: Дора Николова
Коректор-стилисти: Магдалена Атанасова; Катя Илиева; Людмила Антонова; Николина Иванова
Гравюри към текста: Е. Я. Магдесиян; О. Торне; Е. С. Сорокин; А. Шнехт; У. Е. Крачковски; Ф. Хименес; В. Я. Котарбински — отбелязани в „художник на илюстрациите“
С пълни авторски права:
Никола Захариев, превод от италиански (Двата тигъра), 1991
Емилиян Станев, илюстрация на корицата
с/о Jusutor, Sofia, 1992
Премахнат е номера на издателската поредица, той като издателят във всяка нова книга подава различен номер. - Носител
- хартия
- Излязла от печат
- 1992
- Брой страници
- 240
- Подвързия
- мека
- Цена
- 14,98 лв.
- С илюстрации
- да
- Анотация
-
Прекрасно момиче иска да напусне племето си, но за тази цел трябва да стане царица на циганите в Испания, което ще рече да изпълни закона и да се сдобие с талисмана, погребан в гроба на вожда на Седемте племена. Момичето има двама помощници — испански студенти, потомци на онези хидалго, които са пращали предците й на кладата. Но какви права дава талисманът на вожда на Седемте племена: циганите на Испания, Египет, Абисиния, страната на Полумесеца, страната на Лъва и Слънцето, на Унгария и на Русия? И какво всъщност ще се случи по-нататък? Ще стане ли момичето царица на циганите? …. Това ще научи младият ни читател едва когато прочете първия роман в тази книга. А втория?
Серията за Тигъра на Малайзия, главатаря на непобедимите корсари от Момпрацем, продължава. Отново се срещаме с верния адютант, португалеца Яниш де Гомера. Но този път ще имаме работа с тугите, така наречените „удушвачи, верни на богинята Кали“, които са отвлекли дъщерята на Термал-Наик, за да я обявят за „Непорочна дева на Пагодата“ — земно въплъщение на страшната богиня. Пиратите от Момпрацем се заемат да помогнат на нещастния баща да освободи момичето. - Информация за автора
-
Емилио Салгари, любимият на всички юноши по света италианец, е роден на 25 септември 1863 г. във Верона. Някои вестници и издателства са писали през годините, че бил капитан от далечното плаване. Това не е вярно. Салгари е учил в Морското училище във Венеция, но пропаднал на изпита пред последната комисия като „недостатъчно развит физически“ и никога не е плавал по екзотичните южни морета. Някои негови изследователи твърдят, че се бил установил на постоянно местожителство на десет километра от Торино. Истината е, че е работил и в Генуезката община и е писал деветдесетте си романа на свещ, всяка нощ подир изнурителната чиновническа работа.
Негови биографи са Ломбардо Радиче и Дж. Корбоне. Те допринасят за популярността му, но главното е, че писателят още с първата си книга се изявява като зрял създател на незабравими характери. Несъмнено и деветдесетте му романа са равностойни, свидетелство за това са неизброимите им издания в целия свят и най-вече в Италия.
Началото на 1929 година бележи пълното признание на писателя като родоначалник на нов път в литературата, предназначена за юноши, изцяло различен от старата школа, един от главните представители на която е Жул Верн. „Нойе Цюрхер цайтунг“ отбелязва през тази година, че той „не намира литературен израз в откритието, в инструмента, в затворени авантюри и преживявания, а сам оформя откритието, като се стреми към непознатото и далечното опиянение от тайнственото и опасното“.
Забележителни са познанията на писателя и по зоология, астрономия и морско дело. Но като че ли най-безспорното, което може да се каже за него, е, че едва ли има друг писател от началото на XX век, който да заплита и разплита така умело, динамично, стремително, с неочаквани обрати интригата на всеки свой роман. - Съдържание
-
Информация за автора / 1
Тайното съкровище / 7
Двата тигъра / 97 - Бележки
-
„Двата тигъра“ е книга четвърта от поредицата „Sandokan“.
Duemila Leghe sotto l’America (1888) (известен също като: Il Tesoro Misterioso) — „Тайнственото съкровище“ - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Emilio Salgari
Il Tesoro Misterioso, 1888
Le due Tigri, 1904 - Въведено от
- debora
- Създадено на
- Обновено на
- Източници
- Номер в издателската поредица - запис 14074, стр.191.
- Връзки в Мрежата
- Библиографии Енциклопедии
- Промени
- Чужди рафтове
-
- Притежавани / hammster
- Притежавани / debora