Бели лебеди летят
Записът е непълен. (Липсва задна корица)
- Заглавие
- Бели лебеди летят
- Издателска поредица
- Четиво за юноши
- Тип
- биография, повест
- Националност
- украинска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Биографии и автобиографии
- Жанр
- Роман за съзряването, Автобиография, Биографичен роман, Детска литература, Роман на възпитанието
- Преводач
- Любомир Б. Павлов
- Език, от който е преведено
- украински
- Редактор
- Симеон Владимиров
- Художник
- Петър Кръстев
- Художествен редактор
- Васил Йончев
- Технически редактор
- Олга Стоянова
- Рецензент
- Пенка Кънева
- Коректор
- Евдокия Попова
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 1973
- Адрес на издателя
- ул. „Граф Игнатиев“ 2а
- Печат
- ДП „Тодор Димитров“
- Носител
- хартия
- Литературна група
- V
- Дадена за набор/печат
- 6. VIII. 1973 г.
- Подписана за печат
- ноември 1973 г.
- Излязла от печат
- ноември 1973 г.
- Печатни коли
- 10,00
- Издателски коли
- 7,60
- Формат
- 84×108/32
- Код / Тематичен номер
- 3646
- Номер
- С-3
- Брой страници
- 160
- Тираж
- 40 125
- Подвързия
- твърда с обложка
- Цена
- 0,65 лв.
- С илюстрации
- да
- УДК
- С-32
- Анотация
-
Михайло Стелмах е несъмнено най-превежданият украински писател в България. Със своите дълбоко човечни и поетични книги той вече си е спечелил широк кръг читатели, които търсят и с удоволствие прочитат всяка негова нова книга, преведена на български.
„Бели лебеди летят“ е поетична повест за детството на писателя, но със своите достойнства тя далеч надхвърля автобиографичните рамки и се превръща в силно художествено обобщение за трудното, но изпълнено с надежди и възвишени стремежи детство на съветските деца след гражданската война. С голяма любов авторът рисува не само образа на децата, но и на онези първи — неуки и още неопитни — дейци на съветското село, които помагат на децата в безкрайното ходене по мъките на тогавашните години, за да стигнат до книгата, до учението, до радостта и щастието, обещани им от великата победа на трудовия народ. Както винаги Михайло Стелмах разказва леко и увлекателно, с присъщия му богат и колоритен език. - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Гуси-лебедi летять
Михайло Стельмах
Радятський письмениник, Киiв - 1964 - Въведено от
- vesi_libra
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Библиографии
- Промени