Испанска балада
- Заглавие
- Испанска балада
- Тип
- роман
- Националност
- немска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- трето
- Категория
- Исторически романи и повести
- Жанр
- Съвременен роман (XX век)
- Теми
- Европейска литература, XX век
- Преводач
- Владимир Мусаков
- Език, от който е преведено
- немски
- Редактор
- Елена Николова-Руж
- Художник
- Симеон Младенов
- Художествен редактор
- Николай Пекарев
- Технически редактор
- Иван Скорик
- Коректор
- Наталия Кацарова, Радослава Маринович
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 1983
- Адрес на издателя
- ул. „Г. Генов“ 4
- Печат
- ДП „Атанас Стратиев“ — Хасково
- Други полета
- Пълни авторски права: Владимир Мусаков, превод, 1983
- Носител
- хартия
- Литературна група
- ХЛ
- Дадена за набор/печат
- декември 1982
- Подписана за печат
- януари 1983
- Излязла от печат
- февруари 1983
- Печатни коли
- 29
- Издателски коли
- 24,36
- УИК
- 25,50
- Формат
- 84×108/32
- Код / Тематичен номер
- 04 9536422511/5544-38-83
- Номер
- Ч830-3
- Брой страници
- 496
- Подвързия
- мека
- Цена
- 3,58 лв.
- УДК
- Ч830-31
- Съдържание
-
Испанска балада — стр. 5
Послеслов на автора — стр. 491 - Бележки
-
- изд. 1960 в Библ. Избрани романи ; N 8
Страница 2 е празна.
- изд. 1960 в Библ. Избрани романи ; N 8
- Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Lion Feuchtwanger
DIE JUDIN VON TOLEDO
Aufbau Verlag, Berlin, 1967 - Въведено от
- Karel
- Създадено на
- Обновено на
- Източници
- 1. изд. 1960 в Библ. Избрани романи ; N 8 -- COBISS
- Връзки в Мрежата
- Библиотеки Библиографии