Пияната гора • Шепнещата земя
- Заглавие
- Пияната гора, Шепнещата земя
- Тип
- пътепис
- Език
- български
- Категория
- Пътешествия и експедиции
- Жанр
- Творби за животни (анималистична проза), Пътепис
- Теми
- Природа и животни, Пътешествия
- Преводач
- Борис Дамянов
- Език, от който е преведено
- английски
- Година на превод
- 1979
- Редактор
- Радка Гоцева
- Художник
- Петър Кръстев
- Художник на илюстрациите
- Ралф Томпсън
- Художествен редактор
- Михаил Макариев
- Технически редактор
- Донка Бинева
- Рецензент
- Борислав Иванов Антонов
- Коректор
- Румяна Илиева, Мария Гарева
- Оформление на корица
- Петър Кръстев
- Издател
- Земиздат
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 1979
- Печат
- ДП „Атанас Стратиев“ — Хасково
- Други полета
-
Преводач: Борис Стефанов Дамянов
Рецензент на превода: Борислав Иванов Антонов
Корица: Петър Кръстев
Поръчка на издателството: 147/78
Пълни авторски права: Gerald Durrell, 1956, 1961 / Борис Дамянов — превод, 1979 / с/о Jusautor, Sofia
Посвещение 1 /ПИЯНАТА ГОРА/: На жена ми Джеки за спомен от прерийните животни и от други bichos.
Посвещение 2 /ШЕПНЕЩАТА ЗЕМЯ/: Посвещава се на Бебита, която, след като напусна Аржентина, ме лиши от най-сериозната причина да се завърна отново там. - Носител
- хартия
- Литературна група
- III-1
- Дадена за набор/печат
- 26.XII.1978
- Подписана за печат
- 12.II.1979
- Излязла от печат
- 30.IV.1979
- Печатни коли
- 21,50
- Издателски коли
- 20,06
- Формат
- 60×84/16
- Код / Тематичен номер
- 05 9533421511/5114—2—79
- Поръчка
- 2805
- Издателски №
- 147/78
- Брой страници
- 344
- Подвързия
- мека
- Цена
- 2 лв.
- С илюстрации
- да
- УДК
- 591.9, 639.1
- Анотация
-
Името Джералд Даръл е познато на българския читател. Той се смята за най-добрия автор-анималист в съвременната англосаксонска литература.
В „Пияната гора. Шепнещата земя“ са описани експедициите му за събиране на живи животни в Южна Америка и по-точно в пампата на Аржентина и Парагвай, източните подстъпи на Андите и южното атлантическо крайбрежие. Описаните събития са последователни, така че има органична и хронологична връзка между двете книги. И този път Даръл не е изменил на характерния си стил, който неусетно ни увлича с приятния разказ, точните и находчиви описания на животни, хора и пейзажи, в които открива интересното и колоритното. Понякога ни разсмива с гротескните ситуации, в които е изпадал, с веселите моменти, макар че те са рядкост в упоритата и монотонно тежка работа по събирането и отглеждането на дивите животни.
Книгата има научно-познавателна стойност и е предназначена за широк кръг читатели. - Информация за автора
-
Роден е в Джамшедпур, Индия, през 1925 г. През 1928 г. неговото семейство се завръща в Англия, през 1933 г. се премества в Европа и най-после се установява на остров Корфу, където остава до 1939 г. През този период Джералд Даръл изучава задълбочено зоология и отглежда много диви местни животни в дома си като свои питомци. През 1945 г. той постъпва в Уипснейдския зоопарк като стажант-уредник. През 1947 г. финансира, организира и води своята първа експедиция за колекциониране на диви животни в Камерун. Тази експедиция бива последвана от втора през 1948 г. и трета през 1949 г., този път до Британска Гвиана. Организирал е експедиции до Парагвай, Аржентина и Сиера Леоне. През 1962 г. той и неговата жена посещават Нова Зеландия, Австралия и Малая, където правят сериен телевизионен филм —"Двама в степта"— заедно с екип от филмовия отдел „Естествена история“ на Би-Би-Си. През 1958 г. Джералд Даръл основава Джърсийската зоологическа градина, на която става директор, а през 1964 г. основава и Джърсийския тръст за опазване на диви животни.
Българският читател познава част от творчеството на Джералд Даръл от трите издадени от Земиздат книги: „Срещи с животните“, „На лов за живи животни“ и „Три билета до Ъдвенчър. Двама в степта“. - Съдържание
-
Пияната гора — стр. 7
Шепнещата земя — стр. 183 - Бележки
-
Страница 2 е празна.
- Въведено от
- Karel
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Библиотеки Библиографии
- Чужди рафтове
-
- Притежавани / debora