На пазар за съпруга
- Заглавие
- На пазар за съпруга
- Издателска поредица
- Майстори на разказа (Сиела)
- Тип
- сборник разкази
- Националност
- американска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременна проза: разкази и новели
- Преводач
- Златка Паскалева
- Език, от който е преведено
- английски
- Година на превод
- 2012
- Редактор
- Милена Калчева
- Отговорен редактор
- Светлана Минева
- Художник
- Дамян Дамянов
- Технически редактор
- Божидар Стоянов
- Предпечатна подготовка
- Надежда Тошева
- Издател
- Сиела Норма АД
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2012
- Адрес на издателя
- бул. Владимир Вазов №9
- Печат
- Печатна база Сиела
- Носител
- хартия
- Печатни коли
- 14,5
- Формат
- 60/90/16
- Брой страници
- 232
- Подвързия
- мека
- Цена
- 13,00
- ISBN
- 978-954-28-1099-5
- УДК
- 820(73)-32
- Анотация
-
За разказите си Стивън Уингейт получава награди от Гълф Коуст, Мисисипи Ревю, Джърнъл, Пинч, Бранд /Великобритания/, Колорадо Ревю и номинация за наградата Пушкарт. Той живее в Лафайет, Колорадо, и преподава художествено писане в университета на Колорадо-Боулдър.
Сборникът с иронично двусмисленото заглавие „На пазар за съпруга“ е отличен с Катрин Бейклес Нейсън Прайз за художествена литература. Писателската гилдия го обявява за „разкошен дебют на един утвърждаващ се нов глас в американската литература“. Състои се от тринайсет разказа за мъже, които търсят любовта. Някои от тях я намират, други минават покрай нея, а трети я оставят да им се изплъзне. Героите на Стивън Уингейт, много от които имат годеници или приятелки, знаят какво искат от една сродна душа. Често обаче в някакъв решаващ момент връзката, била тя действителна или въображаема, между мъжа и жената, която той си представя като своя избраница, се разпада. Любовниците в тези истории неизбежно и неминуемо откриват своята грешка и тя е извинението им да се отдръпнат. Както мъжът, така и жената може внезапно да видят какъв би бил животът, ако пристъпят към брак.
Макар че някои от разказите завършват по-обнадеждаващо от други, не може да се каже, че техните герои „заживяват щастливо до края на живота си“. Но я има надеждата, че любовните двойки независимо дали остават заедно, или се разделят, ще вземат най-доброто решение за себе си. Сюжетите не свършват на определена страница, а продължават и се доразвиват в ума на читателя, като тръгват от представата на Стивън Уингейт какво може да се случи, когато човек се раздели с една илюзия, представа или фантазия. - Съдържание
-
Безсилие…5
Аз и Пол…25
Балкански дом…44
В дупката…64
Разказ за двама затворници…77
Запознай се с Грейс…82
По-бързо…94
Пясъчни долари…113
Шофьор на линейка…148
Кокалчо…156
Последната гаражна разпродажба…175
Във Флагстаф…189
Благодарности…230 - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Steven Wingate
Wifeshopping (2008) - Въведено от
- moosehead
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Издателства Библиографии Книжарници
- Промени