Колапсът
- Заглавие
- Колапсът
- Подзаглавие
- Човешките общества между успеха и провала
- Тип
- научнопопулярен текст
- Националност
- американска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- История
- Преводач
- Юлиян Антонов
- Език, от който е преведено
- английски
- Година на превод
- 2007
- Художник
- Емил Трайков
- Коректор
- Людмила Петрова
- Компютърна обработка
- Румен Хараламбиев
- Предпечатна подготовка
- Изток-Запад
- Издател
- Издателство „Изток-Запад“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2007
- Адрес на издателя
- ул. „Н. В. Гогол“ № 5, 1124
- Печат
- Изток-Запад
- Носител
- хартия
- Дадена за набор/печат
- май 2007
- Излязла от печат
- 07.08.2007 г.
- Печатни коли
- 48,5
- Формат
- 16/60/90
- Брой страници
- 752
- Подвързия
- твърда
- Цена
- 35,00 лв.
- ISBN
- 978-954-321-347-4
- УДК
- 316.3:504.05, 316.72, 502.3, 338(091)(100)
- Анотация
-
Една от основните поуки, които можем да извлечем от колапсите, в които изпадат обществата на маите, анасазите, на обитателите на Великденския остров и всички останали в миналото (а и от съвсем скорошното рухване на Съветския съюз), е тази, че стремителният упадък на едно общество може да започне само едно-две десетилетия, след като то е достигнало своя апогей като брой на населението, богатство и мощ. В този смисъл траекториите на тези общества не следват обичайния ход на живота на отделната личност, чийто упадък настъпва бавно и постепенно, със стареенето. И причината е съвсем проста: максималният обем на населението, благосъстоянието, потреблението на енергия и производството на отпадъци означава и максимално въздействие върху околната среда, а то на свой ред означава, че във всеки момент може да надхвърлим отредения ни ресурсов лимит. Затова не е толкова изненадващо, че общественият упадък така често настъпва скоро след обществения възход.
Този въпрос — дали колапсите на древните общества имат паралели и днес и какви поуки ни предлагат — съвсем не е отворен за дебати. Той e по-скоро реторичен, защото подобни колапси се случиха и напоследък, а други предстоят в най-скоро време. И истинският въпрос е: „Още на колко страни ще се случат?“ - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Jared Diamond
Collapce (2005) - Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Издателства Библиографии Книжарници
- Промени