Международен кодекс на зоологическа номенклатура, приет от XV Международен конгрес по зоология, Лондон, юли 1985 г.
Записът е непълен.
- Заглавие
- Международен кодекс на зоологическа номенклатура, приет от XV Международен конгрес по зоология, Лондон, юли 1985 г.
- Език
- български
- Категория
- Биология
- Преводач
- Д.Дечева
- Език, от който е преведено
- английски
- Година на превод
- 1964
- Редактор на издателството
- Н.Николова
- Художествен редактор
- М.Кънева
- Технически редактор
- П.Димитров
- Коректор
- М.Коева
- Издател
- Издателство на Българската академия на науките
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 1964
- Печат
- Печатница на Българската академия на науките
- Носител
- хартия
- Литературна група
- ЛГ III-4
- Дадена за набор/печат
- 20.VII.1964
- Подписана за печат
- 20.X.1964
- Печатни коли
- 8,75
- Издателски коли
- 7,26
- Формат
- 59×84/16
- Поръчка
- 1250
- Брой страници
- 139
- Тираж
- 600
- Подвързия
- твърда
- Цена
- безплатно
- Съдържание
-
Съдържание — стр.6
Към българските зоолози — стр.8
Towards the Bulgarian zoologists — стр.9
Предговор към българското издание на Кодекса — стр.10
Forward to the Bulgarian edition of the Code — стр.15
Предговор — стр.19
Увод — стр.23
Основни дати в Кодекса — стр.35
Кодексът — стр.36
Обяснителни бележки — стр.36
Преамбюл — стр.37
Зоологическа номенклатура — стр.38
Брой на думите в зоологическите имена — стр.39
Критерии за публикация — стр.39
Критерии за използуваемост — стр.40
Дата на публикуване — стр.45
Валидност на имената — стр.47
Образуване и поправка на имена — стр.50
Таксони от семейната група и техните имена — стр.56
Таксони от родовата група и техните имена — стр.58
Таксони от видовата група и техните имена — стр.59
Авторство — стр.61
Хомонимия — стр.63
Понятие за тип — стр.67
Типове в семейната група — стр.68
Типове в родовата група — стр.68
Типове във видовата група — стр.75
Международна комисия по зоологическа номенклатура — стр.80
Правила, ръководещи този Кодекс — стр.83
Изменения — стр.84
Приложения — стр.86
Кодекс на етика — стр.86
Транслитериране и латинизиране на гръцки думи — стр.87
Латинизиране на географски и собствени имена — стр.90
Препоръки за образуване на имена — стр.92
Общи препоръки — стр.115
Речник на специалните думи — стр.118
Равностойност на специалните думи в български, френски, английски и немски — стр.125
Индекс — стр.130 - Въведено от
- exonie
- Създадено на
- Обновено на