Непокорна кръв
- Заглавие
- Непокорна кръв
- Авторска серия
- Разбунтувани ангели №1
- Тип
- роман
- Националност
- американска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Фентъзи
- Преводач
- Васил Велчев
- Език, от който е преведено
- английски
- Година на превод
- 2013
- Редактор
- Сергей Райков
- Издател
- Ергон
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2013
- Печат
- Инвестпрес АД
- Носител
- хартия
- Печатни коли
- 20
- Формат
- 84×108/32
- Брой страници
- 320
- Подвързия
- мека
- Цена
- 15,00
- ISBN
- 978-619-165-003-5
- УДК
- 820(411)-312.9
- Анотация
-
Изгнаникът Сет Макгрегър е от Ший — „Народът на вълшебните хълмове“, народ от лечители и ковачи, магьосници и бойци, народ, в който мъже и жени са равни по сила и умения с оръжието. Ший живеят с векове, и затова са изградили странна и сложна йерархична система на взаимна зависимост и дълг, която поддържа единството им. Но Ший не се радват на изумителен обширен свят — техният свят е свит и ограничен, ограден с Воала — здравата ципа, която ги предпазва от опасния и тайнствен свят на презрените твари отвъд, от света на простосмъртните хора. А може би самото наличие на човешката раса — на простосмъртните, с техния кратък живот, с техния сляп ум, лишен от менталния говор, от вътрешна свързаност и прорицание в бъдното, налага границите и на света, в който се борят за съдбата си Ший? Може би именно човеците, с техните амбиции и боричкане, са причината светът на смъртните да нараства, а светът на Ший да отстъпва, неподготвен за контакта и съжителството с онези отвън? Никой не знае какъв е планът на Кейт Никнивън, кралица на Ший, но се знае, че тя е решила да разкъса Воала…
И заради това сега, в последната декада на 16-ти век, в този прокълнат ден, в проклетия човешки свят, Сет Макгрегър лежи скрит зад каменния процеп, стиска студения арбалет и се опитва да спре сълзите в очите си, за да вижда ясно целта — Сет трябва да убие собствения си брат, любимия, обожаван и мразен по-голям брат Конал. И онази човешка нещастница с него. Преди да ги хвърлят на кладата.
Ловът на вещици е започнал. Кладата лумва. И Сет няма право на погрешен изстрел… - Рекламни коментари
-
Прекрасно черно фентъзи — силна, понякога брутална, но и затрогваща история, мощен екшън, способен да ви изненада на всяка страница, неустоим отначало до край.
The Times - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Gillian Philip
Firebrand (2010) - Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Библиографии Книжарници
- Промени