Клетниците
Промени
debora
·
Поле | Стара стойност | Нова стойност |
---|---|---|
Преводач | Виолета Василева |
|
Други автори | Пиер Гамара (послеслов) |
|
Формат | 16/56/84 |
|
Теми | Романтизъм; Екранизирано; Европейска литература |
|
Жанр | Исторически роман; Роман на нравите |
|
Тип | роман |
|
Националност | френска |
|
Бележки за изданието, от което е направен преводът | Victor Hugo Les Misérables (1862) |
|
Анотация | Toвa издaниe e чaст oт сepиятa „Книги зa учeникa“ нa издaтeлствo „Пaн“. Пopeдицaтa пpeдстaвя литepaтуpни пpoизвeдeния, включeни в учeбнaтa пpoгpaмa зa 4. — 11. клaс. Teкстoвeтe сa съoбpaзeни с възpaсттa нa читaтeлитe. Пpидpужeни сa с кpитичeски aнaлизи и oцeнки oт paзлични глeдни тoчки, с пpoблeмни въпpoси, тeмaтични paзpaбoтки, живoтoпис — съoбpaзнo съвpeмeннитe мeтoдички изисквaния. Виктор Юго за своя роман „Клетниците“ е написана за всички народи. Не знам дали тази книга ще бъде прочетена от всички, но аз съм я писал за всички. Тя в еднаква степен се отнася до Англия и Испания, до Италия и Франция, до Германия и Ирландия, до републиките, в които има робство, и до империите с крепостен строй. Социалните проблеми не признават държавни граници. За язвите на човешкия род, тези дълбоки язви, които покриват цялото земно кълбо, сините и червени погранични линии по картата на света не представляват никакво препятствие. Навсякъде, където мъжът е невеж и обхванат от отчаяние, където жената се продава за къшей хляб, където детето страда, защото е лишено от книги, които да го учат, и от огнище, което да го сгрее, моите „Клетници“ чукат на вратата с думите: „Отворете, ние дойдохме при вас!“ (1862) Ако тази книга остави у читателите си горчив привкус, нека да не се учудват — това е привкусът, който оставя у философа съвременното общество. Нещо от това общество — най-печалното, най-страдалческото, е изтръгнато от него и е вложено в „Клетниците“. Оттук горчивият им привкус. Но има и полезна горест. Може би тази книга няма да бъде излишна. Тя е чаша, в която авторът е влял няколко капки от квинтесенцията на XIX век. Опитайте от нея. След това размислете. (1861) |
|
Съдържание | Клетниците / 5 Приложение / 264 Послеслов / 268 |
|
Други полета | С пълни авторски права: Ингрид Магалинска, корица Адаптация: Рене Галис |
|
Източници | - Български книжици: втората част в "анотация" |
|
Има само сканове | 1 |
|
Записът е непълен | 1 |
|
Печат | Инвестпрес АД |
|
Цена | 4,20 |
4,20 лв. |
Редактор | Иван Здравков; Магдалена Костова — Панаьотова |
|
Художник | Ингрид Магалинска |