Клифърд Саймък
Всичко живо е трева

Автор
Клифърд Саймък
Заглавие
Всичко живо е трева
Издателска поредица
Колекция Клифърд Саймък
Тип
роман (не е указано)
Националност
aмериканска
Език
български
Поредност на изданието
трето (не е указано)
Категория
Научна фантастика
Жанр
Научна фантастика
Преводач
Жечка Георгиева, Радка Лафчиева
Език, от който е преведено
английски (не е указано)
Година на превод
1975
Коректор
Мария Тодорова
Оформление на корица
„Megachrom“ — Петър Христов
Компютърна обработка
ИК „Бард“ ООД — Дима Василева
Издател
ИК „Бард“ ООД
Град на издателя
София
Година на издаване
1998
Адрес на издателя
жк. „Яворов“, бл. 12-А, вх. II
Печат
Полиграфюг — Хасково
Носител
хартия
Печатни коли
14
Формат
84/108/32
Брой страници
224
Подвързия
мека
Цена
2600 лв.
УДК
820(73)-312.9
Анотация

Във ВСИЧКО ЖИВО Е ТРЕВА пришълците са гости от времето, те са пробили един от неговите пластове, там, където съпротивата е била най-слаба, и идват на „Съседната земя“ като лилави, мислещи растения, от която Земя ни дели само тясната пролука в градината на Брадшо Картър. Мислещите растения са нежни и отзивчиви; те идват за обмяна на опит — предлагат знания срещу техника. Могат да се превъплъщават, могат да произвеждат всичко, каквото би послужило на хората.

Информация за автора

Клифърд Донълд Саймък е роден през 1904 година
в щата Уисконсин, където получава и университетското си образование. Бидейки журналист, той сътрудничи на различни вестници и дори сега, вече известен писател, продължава да работи като редактор в „Минеаполис стар“.
Саймък живее в малко селище край Минеаполис, на
брега на езерото Минетука. Женен е, има две деца и
няколко любими развлечения, когато е свободен:
риболов, шах, филателия, отглеждане на рози.
Литературната си дейност започва през 1930 година.
По-зрелите му творби идват две десетилетия по-късно.
Написал е много романи, повести и разкази на научно-
фантастични теми. Два пъти носител на литературната
награда „Юго“.

Рекламни коментари

„Саймък е автор с блестяща фантазия, един от най-големите писатели на нашето време!“
„Авторът е носител на хаградите ХЮГО и НЕБЮЛА“
ИК „Бард“

Бележки

1-во издание от 1975 г. — издателство „Народна култура“ (№ 1376)
2-ро издание от 1992 г. — издателство M.-L

Бележки за изданието, от което е направен преводът

Clifford D. Simak
All Flesh Is Grass (1965)

Въведено от
Rinaldo
Създадено на
Обновено на
Източници
Година на превод: https://plus.cobiss.net/cobiss/bg/bg/bib/1098758116#full
Връзки в Мрежата
Библиографии
Промени
Чужди рафтове

Корици 2