Мистър бог, тук е Ана
- Заглавие
- Мистър бог, тук е Ана
- Подзаглавие
- Историята на едно много специално приятелство
- Други автори
- Д-р Роуан Уилямс, Върнън Спрокстън
- Тип
- роман
- Националност
- английска (не е указана)
- Език
- български
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Ева Йорданова
- Език, от който е преведено
- английски
- Редактор
- Даря Хараланова
- Художник на илюстрациите
- Папас
- Предпечатна подготовка
- ТониТ ООД
- Издател
- Аквариус
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2010
- Печат
- „Симолини“
- Други полета
- Всички права запазени. Никаква част от тази книга не може да бъде възпроизвеждана в каквато и да е форма и с каквито и да било средства без изричното писмено разрешение на издателството.
- Носител
- хартия
- Формат
- 116×166
- Брой страници
- 312
- Подвързия
- Мека
- Цена
- 11,00 лв.
- С илюстрации
- да
- ISBN
- 978-954-8692-41-0
- УДК
- 820-31
- Анотация
-
КОГАТО ЩЕ УМРА
от
АНА
Когато ще умра, ще го направя сама.
Никой друг не би могъл вместо мен. Когато съм готова, ще кажа:
„Фин, повдигни ме“ и ще погледна, радостно ще се засмея.
Ако падна, ще бъда мъртва.
А единственото нещо, което би могло да се каже за тази трилогия, е, че е уникална и няма аналог в световната литература,
„Мистър Бог, тук е Ана“ е първата книга за момиченцето, което Фин намира късно една вечер в средата на 30-те години на миналия век в Лондон. Той се представя съвсем лаконично: „За моя милост не е чувал почти никой, но все пак мисля, че имам право на слава, защото познавах Ана.“ И после ни разказва историята на необикновеното си приятелство „с тази страховита и изумителна личност“, както я определя архиепископът на Кентърбъри д-р Роуан Уилямс. - Информация за автора
-
Фин е псевдоним на автора Сидни Джордж Хопкинс (Sydney George Hopkins).
Написал е още „Ана и Черния рицар“, а освен това е съставил „Книгата на Ана“, придружавайки я с коментари. - Рекламни коментари
-
Трилогията е преведена на над 35 езика и за нея са изречени и написани множество суперлативи. „Перла с огромна стойност“, „небесна книга, вкоренена в земята“ — според „Гардиън“.
- Съдържание
-
Предговор от д-р Роуан Уилямс 7
Въведение от Върнън Спрокстьн 11
МИСТЪР БОГ, ТУК Е АНА 25 - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Copyright © Fynn 1974
Mister God, This is Anna
first published in the English language by William Collins & Co. Ltd 1974
Illustrations for Mister God, This is Anna © Papas, 1974
All rights reserved. - Въведено от
- petya_pe
- Създадено на
- Обновено на
- Източници
-
Сканиране: дао 2017
http://www.bg.cobiss.net (COBISS.BG-ID 1235833316) - Промени