Карън Маккомби
Минало, настояще и едно много шумно момиче

Автор
Карън Маккомби
Заглавие
Минало, настояще и едно много шумно момиче
Авторска серия
Светът на Али №1
Тип
роман
Националност
английска (не е указано)
Език
български
Поредност на изданието
първо (не е указано)
Категория
Романи и повести за деца
Преводач
Надежда Радулова
Език, от който е преведено
английски (не е указано)
Година на превод
2007 (не е указано)
Художник
Спайк Джеръл
Издател
Егмонт България
Град на издателя
София
Година на издаване
2007
Адрес на издателя
ул. „Христо Белчев“ 21
Печат
„Инвестпрес“ АД
Носител
хартия
Формат
13×20
Брой страници
208
Подвързия
мека
Цена
5,99 лв.
ISBN
978-954-27-0139-2
УДК
820-93-31
Анотация

Семейството ми е шантаво…

По-голямата ми сестра е на 17, но се държи като 70-годишна, другата ми сестра е обляна в светлини (образно казано — стаята й е смесица от всички видове изобретени до момента лампички), а малкият ми брат е космически кадет. Аз? Аз някак съм се получила нормална, но това ми струва големи усилия, да ви кажа…

Информация за автора

В едно далечно време (окей, през 1990) Карън Маккомби се качила в очуканата си кола заедно с приятеля си и със своята котка с много лош нрав, напуснала родната Шотландия и поела към светлините на Лондон и към бюрото си в списание „Джи Ел Севън“. Оттогава живее там и се държи като тийнейджър.
В началото се увличала да пише разкази за списание „Шугър“. След това се развихрила в романите за деца и, разбира се, в поредицата бестселъри „Светът на Али“, чиято героиня е кръстена на Палата Александра в северен Лондон, близо до дома, в който живее Карън със съпруга си Том, дъщеричката си Мили и множество котки.
PS. Ако искате да научите повече за Карън, посетете нейния уебсайт karenmccombie.com. Ето как го описва самата тя:
„Глезен и пухкав, свеж и смешен (на места)! Всичко, което може да искате от един сайт, и още малко отгоре..“.

Съдържание

Пролог . . . 5
1: Добре дошли в моя (шантав) свят… . . . 8
2: Тъпата идея на Лин . . . 14
3: Смислени отговори, ако е възможно . . . 24
4: Санди и нейната изумителна коса на масури… . . . 36
5: Една добре и наистина провалена изненада . . . 48
6: Хей! Нека бъдем приятели! (освен ако не сме…) . . . 54
7: Още малко стрес? Да, моля! . . . 63
8: Удар под кръста . . . 75
9: Хубави идеи, лош късмет… . . . 80
10: Всички тези светлинки (са в стаята на Роуан) . . . 88
11: Нахалство, и то голямо… . . . 97
12: Чия е тази къща? . . . 103
13: Да целунеш Били (дааа — точно така!) . . . 108
14: Положителни вибрации и големи усти… . . . 116
15: Сестринска любов (не се смейте…) . . . 124
16: О, филм на ужасите… . . . 132
17: Мразя я, не я мразя… . . . 139
18: Не правете това вкъщи . . . 146
19: Един за всички, всички за… ох-ох . . . 157
20: Изпращане на спасителен отряд . . . 165
21: Търси се: малко братче, почти неизползвано . . . 170
22: ’Изкуството да бъдеш тайнствен’ от Роуан Лав . . . 175
23: Все пак, чия е грешката? . . . 184
24: На кого са му нужни Досиетата Х? . . . 189
25: А ето един, който направих по-рано… . . . 192
26: Допълнителни пера върху пицата ви, сър? . . . 198

Бележки за изданието, от което е направен преводът

The Past, The Present and the Loud, Loud Girl (2001)
Text copyright Karen McCombie
Cover illustrations copyright Spike Gerrell
(First book in Ally's World series)

Въведено от
cherrycrush
Създадено на
Обновено на
Връзки в Мрежата
Издателства Библиографии Книжарници
Промени

Корици 2