Книги
Език, от който е преведено:
немски
839
- Заглавие
- Гренадирите от SS в бой
- Издателска поредица
- Хроника
- Поредност на изданието
- първо (не е указано)
- Категория
- Документална проза
- Жанр
- История, Биография, Мемоари
- Преводач
- Марин Гинев
- Редактор
- Любомир Илиев
- Издател
- ИК „Прозорец“ ЕООД
- Година на издаване
- 2017
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 360
- ISBN
- 978-954-733-897-5
- Въведено от
- Silverkata
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Грозната херцогиня Маргарете Маулташ
- Издателска поредица
- Библиотека „Избрани романи“ №7
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Владимир Мусаков
- Редактор
- Цветана Калудиева
- Художник
- Александър Поплилов
- Художествен редактор
- Васил Йончев
- Технически редактор
- Олга Стоянова
- Издател
- Народна култура
- Година на издаване
- 1962
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 256
- Въведено от
- essen
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Густав Климт
- Категория
- Изкуство
- Жанр
- Изобразително изкуство
- Преводач
- Теодора Давидова
- Издател
- „АЛИАНС-97“ ООД
- Година на издаване
- 2000
- Носител
- хартия
- Подвързия
- Мека
- Брой страници
- 96
- ISBN
- 954-9817-11-3
- Въведено от
- petya_pe
- Език, от който е преведено
- Немски
- Заглавие
- Да навлезем в науката с игри
- Поредност на изданието
- Първо
- Категория
- Научнопопулярна литература
- Преводач
- Георги Попов
- Художник
- Трайко Попов
- Художествен редактор
- Любомир Михайлов
- Технически редактор
- Тодорка Здравкова
- Издател
- Държавно издателство „Техника“
- Година на издаване
- 1987
- Носител
- хартия
- Брой страници
- 136
- Въведено от
- NEVIDIMIA
- Език, от който е преведено
- Немски
- Заглавие
- Да отгледаш престъпление
- Поредност на изданието
- трето
- Категория
- Криминална проза
- Жанр
- Криминална литература
- Преводач
- Ив. Шнитер
- Редактор
- Димитър Танев
- Художник
- Петър Рашков
- Издател
- ИК „Пламък“
- Година на издаване
- 1993
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 240
- ISBN
- 954-8046-08-3
- Въведено от
- vesi_libra
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Да фотографираме без грешка
- Поредност на изданието
- второ
- Категория
- Ръководства и самоучители
- Преводач
- Панайот М. Бърнев, Павел Н. Павлов
- Художник
- Сашо Каменов
- Художествен редактор
- Мария Димитрова
- Технически редактор
- Владимир Манов
- Издател
- Държавно издателство „Техника“
- Година на издаване
- 1979
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 320
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Дамски вторници
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Любовни романи и повести
- Жанр
- Любовен роман, Чиклит
- Преводач
- Людмила Костова
- Редактор
- Велислава Вълканова
- Художник
- Иво Рафаилов
- Издател
- Ентусиаст, Enthusiast
- Година на издаване
- 2012
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 304
- ISBN
- 978-954-8657-66-2
- Въведено от
- vesi_libra
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Двамата каторжници
- Издателска поредица
- Вечните приключенски романи №21
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Приключенска литература
- Преводач
- Веселин Радков
- Художник
- Иван Гонгалов
- Издател
- ИК „Емас“
- Година на издаване
- 2006
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 560
- ISBN
- 954-357-001-9, 978-954-357-001-0
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Двойната Лотхен
- Поредност на изданието
- не е указано
- Категория
- Романи и повести за деца
- Жанр
- Детска и юношеска литература
- Преводач
- Владимир Мусаков
- Редактор
- Костадин Костадинов
- Художник на илюстрациите
- Валтер Трир
- Издател
- ИК „Пан“
- Година на издаване
- 2006
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 144
- ISBN
- 954-657-566-6, 978-954-657-566-1
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- немски (не е указано)
- Заглавие
- Деветдесет дни в Червено море
- Издателска поредица
- Библиотека „Нептун“
- Поредност на изданието
- първо
- Преводач
- Виолета Тончева
- Редактор на издателството
- Димитрачка Железарова
- Художник
- Иван Кенаров
- Технически редактор
- Белчо Ненов
- Издател
- Книгоиздателство „Георги Бакалов“
- Година на издаване
- 1983
- Носител
- хартия
- Въведено от
- vax
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Дезире
- Издателска поредица
- Известните жени в историята №1
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Исторически романи и повести
- Жанр
- Биографичен роман, Исторически роман
- Преводач
- Величка Стефанова
- Издател
- ИК „ЕМАС“
- Година на издаване
- 2011
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 664
- ISBN
- 978-954-357-204-5
- Въведено от
- Silverkata
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Делото Д’Артез
- Издателска поредица
- Библиотека „Избрани романи“
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Художествена литература
- Преводач
- Анна Лилова, Елисавета Кузманова
- Редактор
- Недялка Попова
- Художник на илюстрациите
- Александър Поплилов
- Художествен редактор
- Николай Пекарев
- Технически редактор
- Красимир Градев
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1985
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 300
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Денят на щъркелите
- Издателска поредица
- Младежка библиотека „Меридиани“ №59
- Поредност на изданието
- първо (не е указано)
- Категория
- Художествена литература
- Преводач
- Георги Георгиев
- Редактор
- Богдана Зидарова
- Главен редактор
- Вера Филипова
- Художник
- Тончо Тончев
- Художествен редактор
- Иван Стоилов
- Технически редактор
- Георги Русафов
- Издател
- „Народна младеж“ — издателство на ЦК на ДКМС
- Година на издаване
- 1969
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 256
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Денят, в който боговете дойдоха
- Подзаглавие
- 11 август 3114 г. пр.н.е.
- Категория
- Научнопопулярна литература
- Жанр
- Научнопопулярна литература
- Преводач
- Михаил Гюлмезов
- Издател
- Издателство „Литера Прима“
- Година на издаване
- 1994
- Носител
- хартия
- ISBN
- 954-8163-18-7
- Въведено от
- Karel
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Денят, когато жена ми си намери мъж
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Екатерина Войнова
- Редактор
- Теменуга Пенчева
- Художник
- Стоян Атанасов
- Технически редактор
- Николета Запрянова
- Издател
- Милениум
- Година на издаване
- 2018
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 208
- ISBN
- 978-954-515-435-5
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Детската душа
- Издателска поредица
- Imago Mundi
- Поредност на изданието
- второ (преработено)
- Категория
- Психология
- Жанр
- Психология, Медицина
- Преводач
- ЕВРАЗИЯ
- Съставител
- П. И. Градинаров
- Редактор
- Елена Владимирова
- Издател
- Eurasia Academic Publishers, Евразия
- Година на издаване
- 1994
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 384
- Въведено от
- vesi_libra
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Детската душа
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Психология
- Жанр
- Психология, Медицина
- Преводач
- EAP
- Редактор
- Пламен Възланов
- Издател
- Eurasia Academic Publishers, Евразия
- Година на издаване
- 1993
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 400
- Въведено от
- zelenkroki
- Език, от който е преведено
- немски (не е посочено)
- Заглавие
- Детски и домашни приказки
- Подзаглавие
- Събрани от Братя Грим
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Приказки
- Жанр
- Битова приказка, Вълшебна приказка, Народна приказка, Приказна словесност, Традиционна словесност
- Преводач
- Слави Ганев
- Редактор
- Ива Колева
- Художник
- Христо Чуков
- Художник на илюстрациите
- Артър Ракъм, Лудвиг Емил Грим
- Издател
- „Deja Book“, Сиела Норма АД
- Година на издаване
- 2016
- Носител
- хартия
- Подвързия
- Твърда
- Брой страници
- 832
- ISBN
- 978-954-28-2229-5
- Въведено от
- Фея Моргана
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Детските страхове
- Подзаглавие
- Разпознаване, разбиране и помощ
- Издателска поредица
- Серия „Здраве“ №1
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Приложна психология
- Преводач
- Недялко Неделчев
- Редактор
- Антон Славчев
- Технически редактор
- Любен Козарев
- Издател
- Издателство „ЛИК“
- Година на издаване
- 1998
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 224
- ISBN
- 954-607-163-3
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Джонъ Габриелъ Боркманъ
- Подзаглавие
- Драма въ четири дѣйствия
- Издателска поредица
- Всемирна библиотека
- Категория
- Семейни драми
- Жанр
- Драма
- Редактор
- Миролюбовъ
- Издател
- Ал. Паскалевъ и С-iе
- Година на издаване
- 1912 (не е указана)
- Носител
- хартия
- Въведено от
- Karel
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Джуджето и куклата
- Издателска поредица
- Библиотека „Факел“
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Класическа проза: разкази и новели
- Преводач
- Венцеслав Константинов
- Редактор
- Красимир Мирчев
- Художник
- Николай Алексиев
- Художествен редактор
- Венцислав Веселинов
- Технически редактор
- Мария Иванова
- Издател
- Профиздат
- Година на издаване
- 1987
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 192
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Джудо
- Подзаглавие
- Техника и методика на началната подготовка
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Ръководства и самоучители
- Преводач
- Станко Станев
- Редактор
- П. Богданов, Б. Христов
- Художествен редактор
- Д. Димчев
- Технически редактор
- Хр. Вълчев
- Издател
- Държавно издателство „Медицина и физкултура“
- Година на издаване
- 1980
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 120
- Въведено от
- NEVIDIMIA
- Език, от който е преведено
- Немски
- Заглавие
- Джудо за напреднали
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Ръководства и самоучители
- Преводач
- Петър Христов
- Редактор
- Божидар Христов
- Художествен редактор
- Красимира Деспотова
- Технически редактор
- Стефан Петров
- Издател
- Държавно издателство „Медицина и физкултура“
- Година на издаване
- 1984
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 136
- Въведено от
- NEVIDIMIA
- Език, от който е преведено
- Немски
- Заглавие
- Диханието
- Поредност на изданието
- първо
- Преводач
- Александър Андреев
- Съставител
- Александър Андреев
- Редактор
- Федя Филкова
- Художник
- Ада Митрани
- Художествен редактор
- Николай Пекарев
- Технически редактор
- Ставри Захариев
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1983
- Носител
- хартия
- Подвързия
- Мека
- Брой страници
- 184
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- Немски